韩国首尔——玄松月(Hyon Song-wol)还算不上是朝鲜版的碧昂斯(Beyoncé)。不过,作为人气歌手和朝鲜最著名女子乐团的团长,她依然吸引了大量的关注,该乐团常常身着超短裙表演。上周五,在有数百万观众观看的全国性电视节目中,她向朝鲜领导人金正恩(Kim Jong-un)表达敬意,感谢后者在推动艺术发展时给予了乐团"无上的信任和温暖的关怀"。
然而,在国境线另一边的韩国,玄松月的此次表演对许多人而言,最令人吃惊的原因是她竟然现身了。在韩国及全球许多地方,有大量新闻报道于数月前声称,玄松月已经被朝鲜领导人下令用机枪处死。据说金正恩曾是她的男友。
目前还不清楚,她在全国文艺工作者大会上现身,除了表明她被处决的消息是虚假的之外,是否还有别的意义。不过这次现身提醒我们,要想准确地断言,在朝鲜这个全世界最难捉摸的国家到底在发生什么,几乎是不可能的。
新墨西哥州前州长比尔·理查森(Bill Richardson)曾作为美国政府密使多次访问朝鲜。理查森表示,"关于朝鲜的谣言已经失控。"他说,"鉴于我们对金正恩及其真实意图和执政方式几乎一无所知,这个问题比以往任何时候都要严重。"
这并不表示,金正恩最亲密的身边人遭到处决,似乎是一种不着边际的指控。在某种程度上,是朝鲜本国的官方媒体把金正恩塑造成了一名残暴的独裁者。朝鲜官媒证实,他的姑父兼导师在去年12月因为篡权、私自敛财和私生活不检点等罪名而遭到处决。金正恩还用核武器威胁美国。联合国(United Nations)对朝鲜人权状况开展的一项调查指出,金正恩经营着一套古拉格式的体系,囚犯在其中遭到殴打、忍饥挨饿。
有时,对金正恩意图的担忧源于科学的证据。几周以来,韩国和美国情报官员一直称,朝鲜可能即将进行核试验,其依据部分来源于一处试验区的卫星图像,图像显示了朝方在那里的活动在增加。不过,没有人能确信。
要获得金正恩权力圈的准确信息,充其量只能猜测,因为许多曾被认为和他关系亲近的人都遭到了清洗,或被撤换了。
金正恩是朝鲜开国者金日成(Kim Il-sung)的孙子,他在两年多前上台以来,一直维持着神秘的面目,以至于每每获悉有关他的所谓细节,人们很快都会以为那反映了部分事实。例如,去年金正恩清洗他的姑父张成泽(Jang Song-thaek)时,媒体广泛报道称,他下令让饿狗撕咬张成泽,分食其尸体。事实证明,这则报道的出处是某篇未具名的中国博客帖子。
去年8月,保守派韩国报纸《朝鲜日报》(Chosun Ilbo)报道称,金正恩下令处决了数十名朝鲜艺人,其中包括玄松月,原因是这些人制作并销售了自己出演的性爱视频。
日本的日报《朝日新闻》(Asahi Shimbun)随后报道称,金正日下令处决这些人,是为了防止他的妻子李雪主(Ri Sol-ju)在当歌手时曾从事过此类行为的传言扩散开来。该报的报道增加了传闻的可信度。
韩国国家情报院(National Intelligence Service)院长南在俊(Nam Jae-joon)在首尔对议员们表示,他领导的情报机构了解到了这些消息,不过他没有具体透露被处决的是谁。他的话对这些报道起到了推波助澜的作用。
朝鲜称,这些报道"是不可饶恕的丑恶挑衅,冒犯了最高领袖的尊严"。韩国的其他报刊则继续发表类似的文章,并在文中援引早前的报道或其他匿名信源。
不过,直到上周五,朝鲜政府似乎才找到反击的途径。朝方展现了玄松月穿着一身笔挺绿色军装,在朝鲜首都平壤的全国文艺工作者大会上致辞的情景。玄松月感谢金正恩对她和她所在的牡丹峰(Moranbong)女子乐团给予的关怀。牡丹峰乐团以成员身着短裙,演唱美国流行歌曲而闻名,她们演唱的曲目有《My Way》,以及《洛奇》(Rocky)的主题曲。
玄松月在电视转播中表示,"牡丹峰乐团之所以能有今天的成就,完全是因为敬爱的元帅给予了我们崇高的信任和亲切的关怀。"
朝鲜一直都在传出骇人听闻的流言,包括用无谓的残忍手法处决囚犯。例如,就在最近,韩国媒体报道称,张成泽同谋之一被用火焰喷射器处死。几年前,当金正恩悼念他的父亲、前任领导人金正日(Kim Jong-il)时,韩国媒体也报道称,有一名喝醉的军官因为举止不敬,被他下令用迫击炮给处死了。
韩国情报机构的猜测往往是准确的,通过关注朝鲜官方图片和电视画面中现身的人物所站的次序,准确诠释了朝鲜最高层的变动。举例来说,当张成泽从重要场合的集体照中消失时,韩国情报机构首次怀疑他遇到了麻烦。朝鲜政府随后发表的官方声明确认,他已在去年12月因叛国罪和腐败行为被处决。
"要确认涉及朝鲜的报道是否真实,是需要时间的,即使一则报道被证实有误,报道了也不会有什么后果,"前记者李元燮(Lee Won-sup,音译)在上周举行的一场研讨会上表示,他目前是韩国嘉泉大学(Gachon University)从事媒体研究的教授。
"这就是我们一再看到不准确的、耸人听闻的虚假报道的原因,那些报道只援引一些匿名信源,"他说。
翻译:张薇
纽约时报中文网
没有评论:
发表评论