2013年10月8日星期二

纽约时报: 街头暴力持续,埃及陷入血腥僵局

纽约时报中文网 国际纵览
纽约时报中文网 国际纵览 
Startup Hiring: How to Hire the Best People

Attract and retain the best people. 7 lectures from top founders and CEO's about how to hire for your startup! Sign up for $19.
From our sponsors
街头暴力持续,埃及陷入血腥僵局
Oct 8th 2013, 13:22, by DAVID D. KIRKPATRICK

开罗——周一,埃及军方支持的政府与伊斯兰主义反对派之间的流血冲突升级,针对政府目标的袭击进一步扩大。这些迹象意味着,当局已经无法保障街头治安,且双方都拒绝让步。

发生于全国范围的三次肆无忌惮的袭击活动包括:苏伊士运河附近的一次飞车枪击事件,导致六名士兵身亡;红海度假区附近的一次汽车炸弹爆炸,导致两名警察身亡、数十人受伤;以及本轮冲突中首次出现的火箭推进榴弹袭击,爆炸地点位于开罗的一个精英社区周围,毁坏了一处卫星发射装置。

这些袭击的一天前,埃及的安全部队打死了53名抗议者,其中许多人头部和胸部中弹。这是8月中旬以来开罗爆发的最严重的街头骚乱。

三个月前,军方罢免了来自穆斯林兄弟会(Muslim Brotherhood)的总统穆罕默德·穆尔西(Mohamed Morsi),而上述暴力活动再次证明,虽然逮捕了伊斯兰主义反对派的领导成员,并展示了使用杀伤性武力的意愿,但阿卜杜勒·法塔赫·塞西上将(Abdul-Fattah el-Sisi)7月3日任命的新政府仍未能摧毁反对派。对于新政府中的许多人来说,抗议和攻击似乎仅仅突显出,有必要加大打击穆兄会的力度。官方很快就将相关袭击事件归咎于穆兄会。

然而,对伊斯兰主义反对派而言,尽管政府采取了流血报复行动,但周日参与抗议活动的人数之多无疑证明了他们的"反政变"运动的韧性——就算是群龙无首。一些伊斯兰主义者称,由于长达数十年的压迫卷土重来,他们别无选择,只能继续抗议,即便他们要冒死亡的风险,即便几乎没有重夺政府控制权的可能性。

许多分析人士表示,周一看似随意的袭击显示,针对新政府的暴力反击已经呈现出新的势头,就算穆兄会的领导人想要控制,也将无能为力。

开罗美国大学(American University in Cairo)的政治学者伊马德·沙欣(Emad Shahin)称,尽管双方均不可能取得全面的胜利,双方也都看不到让步的余地,但这为进一步的流血冲突创造了条件。沙欣一直尝试促成双方向妥协的方向迈进,但未能成功。他说,"我们陷入了血腥的僵局。"

没有人声称为袭击负责,也无需这么做。这些袭击一概被认为是对穆尔西被罢免感到愤怒的伊斯兰主义者所为。两名政府高级官员称,穆兄会应为袭击负责,尽管它多次公开否认采取过此类策略。由于没有发言的授权,二人要求匿名。

其中一名高级军官称,这是"通过恐怖主义实施的勒索"。

他表示,穆兄会几近嗜血,若不是采取了镇压行动,暴力可能更为严重。在镇压行动中,安全部队杀死了超过1000名抗议者,逮捕了数百名伊斯兰主义领袖。该官员还称,在领导人被监禁的情况下暴力袭击已是如此恶劣,如果他们被释放,那还了得?

与此同时,穆斯林兄弟会的"反政变"联盟赞扬了前一天参加抗议的"前所未有的大量人群"的"勇气和牺牲"。在周一发表的声明中,该联盟呼吁学生周二举行抗议,以"谴责持续不断的屠杀行为"。

联盟还呼吁,周五在解放广场举行新的游行活动,这几乎是在刺激政府继续对抗议者使用暴力。解放广场是2011年针对总统胡斯尼·穆巴拉克(Hosni Mubarak)的反叛活动的标志性中心,也是前不久支持赛西的集会的大本营。正是支持穆尔西的游行者周日试图进入解放广场的行为才引发了当天的流血暴力,当时那里正在举行支持军方的庆祝活动。反对派联盟本周五再次尝试进入的计划似乎将引来更多的镇压。

"没有人可以阻挡我们进入广场,无论要为此做出多大的牺牲,"反对派联盟在声明中称。

布鲁金斯学会(Brookings Institution)驻埃及的研究员H·A·赫利尔(H.A. Hellyer)认为,穆兄会的手段过于短视,相当可悲。埃及的安全部队很可能会用暴力和流血来对待几乎所有的大规模示威活动,而人员的伤亡、混乱局势及任何随后的报复行动,包括周一的几起袭击,最终都会被算到伊斯兰主义者头上。

"你觉得,谁要为那次火箭推进榴弹袭击担责?"他说。"将会有更多人丧生,埃及的其他地区也会滋生暴力,这一切都会归咎于穆斯林兄弟会。"

"问题无非是,穆兄会究竟是被强力赶下政治舞台,还是自己主动撤退?"他还说。

开罗美国大学的沙欣教授则认为,通过不断骚扰政府,抗议活动让伊斯兰主义反对派取得了一些影响,现任政府也面临着一场永远无法完全取胜的斗争。"你不能干脆说,'有一半的民众站在我这边,凭借这一点,我就能镇压剩下的一半',然后没完没了地继续下去,"他说。"军方支持的政府不能依靠压迫和五六十年代的威权手段巩固地位。那个时代已经过去了。"

Mayy El Sheikh对本文有报道贡献。

翻译:王湛

纽约时报中文网

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions

没有评论:

发表评论