2013年9月18日星期三

纽约时报: 谨慎的默克尔是不是太无趣了?

纽约时报中文网 国际纵览
纽约时报中文网 国际纵览 
Manage your social media

Best social media tool for image publishing to Facebook and Twitter. Look amazing and delight your followers. Get 40% off when you sign up today.
From our sponsors
谨慎的默克尔是不是太无趣了?
Sep 17th 2013, 23:43, by 斯特凡·科内柳斯

慕尼黑——现在是德国的选举季,总理安格拉·默克尔(Angela Merkel)正经历着最糟糕的噩梦。这位所谓的地球上权力最大的女政治家讨厌竞选政治。

默克尔本应充满信心、十分乐观。她很好地处理了欧元危机;欧元没有崩溃,德国在经济方面也表现得不错。尽管已经执政八年,她在民调中依然遥遥领先,还获得了相当高的支持率。投票定于9月22日进行,默克尔届时落选的可能性几乎为零。

但还是有些不对劲的地方,默克尔也慎之又慎。当事情进展得太过顺利时,她通常就会这样。这一次,她的担心或许有一定的道理:对于德国来说,一个通过恪守共识与协调而获得成功的女领导人太过无趣了吗?

默克尔从来都不擅长竞选演说。她已两次当选总理,但选举还是会触发她心中的精神创伤之感。毕竟在2005年,她差点输给格哈特·施罗德(Gerhard Schröder),尽管她当时在民调中具有明显的领先优势。四年后,虽说获得了良好的民调数据,她在选举日的表现再一次不及预期。不过,强大的联盟伙伴自由民主党(Free Democrats)帮她保住了总理宝座。

从选举方面看,默克尔的确是一个差劲的政坛人物。她在竞选过程中从来都不会放松,不能显示出自信。

在与主要对手——左倾政党社会民主党(Social Democrats)的佩尔·施泰因布吕克(Peer Steinbrück)——举行的唯一一次电视辩论中,默克尔显得冷漠而被动。直到最近的竞选演讲,她才进入攻击模式,然后立即再次退缩。

在叙利亚问题上,默克尔试图支持美国反对使用化学武器的举措,与此同时又想倾听厌恶动武的民意。结果却发现,她无论如何都会遭受批评,要么是被批盲目跟在奥巴马总统的身后,要么是被批弃他于危难中而不顾,就像在利比亚危机期间那样。

默克尔私下里很有亲和力,甚至可以说是富有幽默感,但她不是一个吸引人的演讲者。她很少采取大胆的举措,即便在一些小问题上,她都小心谨慎,一再考虑可能出现的后果。

矛盾的是,这种选举中的弱势正是执政期间的优势。默克尔的标志是她慎重、由论据推动、枯燥却精准有效的政策风格。处理问题时,她会将其拆分开来,努力找到解决办法——通常都是技术性强且非常精细的办法。

在欧元危机的高峰期,这种冷静而谨慎的风格帮助了默克尔。虽然她也遭受了批评,但可以说,是她拯救了欧元区。

那么,默克尔在选举中为何会如此怯懦呢?她为什么不利用或投入她积累的部分政治资本呢?因为她无法打败最大的敌人:她自己。

默克尔是协调大师,守护着世界上最富有的经济体之一。不过,这种风格本质上使她无法在竞选期间采取攻势。

此外,执政八年后,默克尔冷静而谨慎的风格或许已经在德国选民心中走到了头。通过吸收政治对手的立场,她基本上压制了他们中间的大部分,扼杀了供他们呼吸的空间。一些批评人士指责她吸干了德国政治生活的血液,而该国本就热爱共识,对太多争斗心存怀疑。

人们想要知道,接下来四年将会发生什么。他们希望有所选择。有关这个欧洲最强大的国家最终想要如何战胜欧洲大陆的危机,他们理应获得的不仅仅是暗示。

默克尔知道这一点,但她不会做出改变。虽说讨厌被拿来与玛格丽特·撒切尔(Margaret Thatcher)比较,但她认同撒切尔的名言:"我绝不会动摇。"这一点或许会让其他国家受到打击。众邻国正期盼着德国选举日的到来,仿佛这是圣诞节一样。他们希望并期望看到,德国发挥作为世界领袖的潜力,无论是在经济问题还是安全问题上。

但不会有什么礼物到来。选举的小插曲过后,德国不会浮现更为强大的全新外交政策。9月22日那天,没有奇迹上演。

不论是强势当选,还是勉强获胜,默克尔都将保持一成不变的无聊而谨慎的执政风格。按部就班地,应对一次又一次危机。

为了确保作为一名伟大总理的政治遗产,默克尔必须立即在国内外重塑形象,展现更多的领导力。她需要冒一两次险,甚至做好输的准备。

她输得起,问题是,她会这么做吗?

斯特凡·科内柳斯(Stefan Kornelius)是德国报纸《南德意志报》(Süddeutsche Zeitung)的国际新闻编辑,著有《安格拉·默克尔总理及其世界》(Angela Merkel: The Chancellor and Her World)。

翻译:许欣

纽约时报中文网

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions

没有评论:

发表评论