2014年3月29日星期六

纽约时报: 被判死刑近50年,日本老人获得重审机会

纽约时报中文网 国际纵览
纽约时报中文网 国际纵览 
Let the jobs find you

Instantly post your resume to 75+ job sites. You can save 60 hours off your job search.
From our sponsors
被判死刑近50年,日本老人获得重审机会
Mar 29th 2014, 00:17, by HIROKO TABUCHI

东京——袴田岩(Iwao Hakamada)曾是一名肌肉发达的拳击手,他因为在20世纪60年代一桩震惊日本的凶杀案中杀害了一家四口,30多岁时被关入狱。本周四,他一瘸一拐地从死牢中走了出来,一脸茫然。袴田岩现年78岁,家人担心他可能已在狱中精神失常。

法院用了将近50年才做出结论,对袴田岩不利的证据可能是办案警察捏造出来的,并且依照他的申请,下令对此案进行重审。

袴田岩可能是世界上服刑时间最长的死囚,本周四让他获释的决定,不仅突显了以定罪率近100%相标榜的日本刑事司法系统的阴暗面,也迅即引发了要求改革的呼声。

批评者一直指责,日本检方之所以能维持这样高的定罪率,从一定程度上是因为他们倚重口供来向嫌疑人提起诉讼——而不是基于确凿的证据来提起公诉——有时候,无辜的人由于太过害怕或心烦意乱,无法承受警方施加的压力,被迫做出虚假供述。

由于袴田岩一案的很多证据现在都不足以采信,他被定罪的依据,根据他家人和国际人权活动人士的说法,就只剩这样的虚假招供了。

在早期的一次庭审中,袴田岩作证说,他在遭到了棍棒殴打,并被迫在审讯室里一个临时小便器里小便之后,只好说自己杀死了这家人。警方记录显示,在20天的时间里,对他的审讯总时长达240小时。

袴田岩招供之后很快又翻供了,但是仍然被定了罪。

"当日本刑事司法系统出现问题时,往往就出在审讯室里,"夏威夷大学(University of Hawaii)的社会学教授戴维·T·约翰逊(David T. Johnson)说。他曾写过一些有关日本刑事司法和死刑的书籍。

法院的这个决定,也突显了许多活动人士称为死囚牢规则的残忍之处:不把处决日期提前告知死囚及其家属,以防出现抗议活动。

这样的规则意味着,在狱中的大部分时间里,袴田岩每个工作日在单人牢房起床时,都不知道这是不是自己的最后一天。(处决不会在周末进行。)

袴田岩的姐姐告诉公共电视广播公司NHK,他在监狱里常常给她写信,但信的内容很快就沦为了胡言乱语。袴田岩的律师说,他现在已出现老年痴呆症的迹象。但也无法知道,拳击是不是造成这种状况的原因之一。

他们说,本周四,他刚刚从律师那里得知自己获释的时候,几乎无法相信这个好消息。

"你撒谎,"他警惕地说。"我完蛋了。"

袴田岩在法院系统的艰难历程,开始于他进入一家味噌制造公司之后。他曾经是一名轻量级拳击手,退役后到了日本中部静冈的这家味噌制造公司工作。在他入职几年之后的1966年,公司一位经理及妻子、两个孩子烧焦的尸体在家中被发现。他们似乎是先被杀,房子又着了火,而且住宅也遭了窃。一个多月后,警方逮捕了袴田岩。

证据很快就出现了问题。有一条血迹斑斑的裤子,是在犯罪现场附近一个装有味噌酱的箱子里找到的,检方说这条裤子属于袴田岩,但他的辩护团队让他在法庭上试穿这条裤子时,证明了它的尺寸太小。但是,袴田岩的招供还是导致了他被定罪。

最近,袴田岩辩护团队提出,应该对那条裤子和其他作为证据的衣物进行DNA检测,他们的主张获得了采纳,案件才取得了突破。检测结果表明,裤子上的血液跟袴田岩的不匹配。

在宣布释放他的决定时,主审法官村山浩昭(Hiroaki Murayama)在一份声明中说,"他无辜的可能已经变得相当清晰,继续延长被告羁押时间的做法都是不公平的,无法忍受。"

美国的司法系统也因为误判而经历各种审查,其中一些误判导致被告被判处死刑。纽约的"洗冤工程"(Innocence Project)组织说,DNA证据已经让300多名囚犯重获自由。

日本的定罪率不能与美国直接做比较。日本没有认罪协商,检方只会把他们自信能赢的案子诉至法庭。但专家说,这样的制度很容易产生错误,因为无罪判决有可能会被视作检察官和法官职业生涯中的污点。即使现在有了陪审团,法官仍然在很多决定中拥有发言权。

日本新闻媒体说,对于法院关于袴田岩的判决,检方打算提起上诉。本周四,一直在为袴田岩案件奔走的国际特赦组织(Amnesty International)在一份声明中称:"检方对法院的决定提起上述,这会是最冷酷无情、最不公正的事情。袴田岩40多年以前没有受到公平的审判,他获得公平审判的时间已经不多了。"

"如果有一个案子值得重审,那么就是这个案子,"这份声明的撰写人、国际特赦组织东亚区研究主任阮柔安(Roseann Rife)说。

袴田岩获释成了头版新闻,让许多人感到同情和悲伤。在要求改革的人中,有一位曾是上诉法院的法官,在接受NHK采访时,他呼吁人们对死刑展开全面讨论。另外一些批评者要求司法系统更加快速地处理案件。袴田岩1968年被定罪,东京一家上诉法院和最高法院分别于1976年和1980年宣布维持原判。次年,他的辩护团队首次递交了重审申请。花了差不多30年时间,这份申请才走完所有的法庭程序,于2008年遭到拒绝。日本政府首席发言人菅义伟(Yoshihide Suga)说,他没有资格对法院的个案裁决予以置评。

多年来,这个案子受到了权益活动者、袴田岩的姐姐,以及他以前在拳击圈的一些同行们的支持,他们为他募集了辩护资金。一个日本拳击联合会为他保留了一个拳击台边的座位。在他的支持者中,还有1968年宣布他死刑裁决的一名法官。这名法官后来站出来公开表达了疑虑。在今年早些时候提交的一份重审申请中,他说,他相信袴田岩是无辜的,但是其他两名负责这桩案件的法官推翻了他的意见。他在原判宣布的七个月后辞了职,据日本媒体报道,他还考虑过自杀。

本周四,身患癌症、基本上无法说话的他出现在国家电视台,举拳示意,热泪盈眶。

翻译:土土

纽约时报中文网

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions

没有评论:

发表评论