2014年2月18日星期二

纽约时报: 新加坡航展军火商大力推销无人机

纽约时报中文网 国际纵览
纽约时报中文网 国际纵览 
Shop Tervis tumblers.

Create a one of a kind personalized gift. It's fun and easy to design!
From our sponsors
新加坡航展军火商大力推销无人机
Feb 18th 2014, 11:19, by JOE COCHRANE

新加坡——上周末,新加坡航展的最后两天,大约8万名参观者对超音速飞机、攻击直升机,以及比加长豪华轿车更长的地对空导弹赞叹不已,但在这个东南亚军火市场主要卖家推广产品的舞台上,占据中心位置的却是一种小巧、安静、无火力的武器。

在亚洲最大的航空展上,来自奥地利、澳大利亚、以色列、美国和其他国家的军事承包商展示了无人机(unmanned aerial vehicles,简称UAV),希望能与亚太各地达成军火交易。这种无人机本身的价格为几十万美元,高端系统价格可高达2000万美元(约合人民币1.2亿元)。

虽然美国已经在阿富汗、伊拉克、巴基斯坦和也门使用美制"捕食者"(Predator)无人机发动了导弹袭击,但专家说,无论是军用还是民用,这种无人机的无武装机型正越来越受到关注。

在东南亚尤为如此,因为那里存在海盗、恐怖主义活动,以及南海领土争端等问题。

"鉴于跟中国人、海盗、伊斯兰极端分子有关的那些事情,无人机提供了针对各种新问题的新能力,"丹·泽维(Dan Ze'evi)说,他是一名退役军官,现为以色列军事工业公司(Israel Military Industries)的营销传讯和信息总监。该公司在本次航展上没有销售无人机,但另外两家以色列制造商——以色列航空工业公司(Israel Aerospace Industries)和埃尔比特系统公司(Elbit Systems)——却展出了一些无人机系统。

军事承包商们说,无人机可以用来观察争端地区周围的海军动向,监视陆地和海上边境,守护自然资源以及石油、天然气田和输送管道等重要基础设施,还可以用于执行民用任务,比如探测森林火灾和自然灾害造成的破坏。

"鉴于南沙群岛的领土争端,以及海盗、反恐、非法伐木和捕鱼问题,无人机在这里很有市场,"通用原子公司(General Atomics)航空服务部门的国际业务发展总监道格拉斯·道森(Douglas Dawson)说。价值数百万美元的MQ-1"捕食者"无人机就是该公司制造的。包括中国、越南和菲律宾在内的国家声称对位于南海的南沙群岛拥有主权。

"我们觉得,该地区对无人机有需求,"道森表示,他还说自己在航展期间会见了来自亚洲各地以及中东的军事代表团。他说他计划于本周前往印尼首都雅加达,跟印尼国防部和国有企业的官员以及私营能源公司的负责人见面。

航展主办方上周五表示,展会在为期六天的交易期间,总共宣布了价值320亿美元的商业交易。但是武器销售的数字并没有公开,也没有包含在这320亿美元中。专家表示,在本次航展中,文莱、印尼、马来西亚、新加坡和泰国被视为是军用装备和系统升级的最大潜在客户。

业内人士表示,亚洲军事代表团对于购买先进武器系统和升级现有系统不乏兴趣。

布莱恩·W·克劳斯(Brian W. Krauss)说,除了F-16战斗机的制造商洛克希德-马丁(Lockheed-Martin)之外,英国军火公司BAE系统公众有限公司(BAE Systems P.L.C.)在美国的子公司BAE系统公司(BAE Systems Inc.)是目前唯一一家具备升级F-16资质的公司。克劳斯是BAE美国子公司的航空航天解决方案业务发展总监。

这家英国公司最近宣布将为韩国的130多架F-16战斗机提供升级服务,新闻媒体称该交易的价值可能逾10亿美元。

"这是一个广阔的市场,特别该地区的"印尼、新加坡和韩国等国,克劳斯说这些国家的战机中F-16比例很高,而且大多数国家都没有自己升级F-16的能力。

此外,分析人士说大多数国家的本国军工业都缺乏专业知识和基础设施,无力生产他们需要的很多武器系统,因此需要从国外进口。

道森说,通用原子公司获得了美国的许可,可以把"捕食者"的无武装机型"捕食者XP"出售给国外,而以前则受到"导弹及其技术控制制度"(Missile Technology Control Regime,简称MTCR)出口管制条约的限制。MTCR是一个国际协议,旨在防止基于导弹的武器运载系统在全球扩散。去年通用原子公司宣布了该机型的首宗出售交易,以1.97亿美元的价格将未披露数量的飞机销售给阿联酋。

中国则使用缩小的展览模型来推广其自主研制的翼龙无人机,并展出了JF-17雷电单引擎战斗机和一款攻击直升机,这些都是中国希望出口的产品。中国没有展出飞机实物和全尺寸模型。

尽管中国试图把自己打造成全球武器市场的一个竞争者,但其先进战斗机的发展仍然处于保密状态。只有大约20家中国公司参加了本次航展,而美国则有173家,很多来自军工行业,并且展示了美国军用和商用飞机的实物,比如V-22鱼鹰式(V-22 Osprey)倾转旋翼机,C-17全球霸王(C-17 Globemaster)运输飞机,多款无人机,以及波音787梦想客机(Boeing 787 Dreamliner)。

当被问及中国是否成功地售出了产品时,鉴于其代表团的规模和它只展示了模型,美国代表团的一名成员半开玩笑地说:"这个嘛,他们倒是在努力。"

由于该问题较为敏感,这位代表不愿具名,他说:"每个人都在设法销售产品。我们、法国人,其他人,都一样。"

翻译:土土

纽约时报中文网

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions

纽约时报: 印尼批评澳大利亚监听,对克里旁敲侧击

纽约时报中文网 国际纵览
纽约时报中文网 国际纵览 
Speak Up - Stand Out!

Learn how to be a confident communicator. Transform the way you experience public speaking with this $39 online course taught by Alexa Fischer.
From our sponsors
印尼批评澳大利亚监听,对克里旁敲侧击
Feb 18th 2014, 08:07, by MICHAEL R. GORDON

印度尼西亚雅加达——印尼外长周一表示,澳大利亚情报机构曾针对印尼与美国官员的贸易协商进行间谍活动,这种行为"有些令人难以置信"。

"我们应该守望相助,而非与对方为敌,"印尼外长马蒂·纳塔莱加瓦(Marty Natalegawa)说。"我们应该倾听对方的意见,"而不是窃听。

《纽约时报》周日报道,代表印尼政府处理各种贸易问题时,一家美国律师事务所受到了澳大利亚信号处(Australian Signals Directorate)的监视。根据前国家安全局(National Security Agency)承包商雇员爱德华·J·斯诺登(Edward J. Snowden)获取的一份绝密文件,该澳大利亚机构曾向国安局通报,它正在对相关谈话内容进行监听。

在雅加达与美国国务卿约翰·克里(John Kerry)举行联合新闻发布会时,纳塔莱加瓦没有直接批评美国,还说他确信奥巴马政府正在对美国的间谍活动进行审核,而他希望美国在印尼从事间谍活动的方式将因此发生改变。

纳塔莱加瓦说,"根据我的期望和我了解的情况,对于印尼这样的美国合作伙伴来说,这种方式、前景和实践上的完善是有意义的。"

评论印尼邻国澳大利亚的行为时,他的措辞则较为直接。《纽约时报》在文章中说,前述文件没有指明哪些谈话受到了监听,不过,当时的两次贸易争端与虾和香烟有关。

"认为印尼虾出口美国的前景会对澳大利亚的安全产生影响,这种想法有些过分,"纳塔莱加瓦说,"还引发了一些关于这些事情用意何在的严肃问题。"周一早间接受澳大利亚澳洲广播电台( ABC Radio)的广泛采访时,澳大利亚总理托尼·阿博特(Tony Abbott)表示,澳大利亚政府不会直接评论情报事务。不过,当时他确实表示,"澳大利亚确实需要强大的情报行动。"

"澳大利亚的情报工作发挥了重要作用,阻止了大量恐怖袭击的发生,包括发生在印尼的一些恐怖袭击,"他补充说。"我们与印尼开展了良好的情报及安全合作,这种合作将继续下去。"

阿博特否认了澳大利亚在国内或美国收集有利于企业商业利益的信息的说法。

最近几个月,澳大利亚与印尼的关系因澳方针对庇护寻求者的政策而受到了考验。保守的阿博特政府在去年9月的选举中获胜上台,执政伊始就承诺阻止载有庇护寻求者的印尼船只靠岸。

澳大利亚政府拒绝就该国的海上行动置评,人们指责该政府将庇护寻求者带上救生艇,并将他们拖回印尼领海。澳大利亚海军还被控进入了印尼领海。

阿博特周一表示,尽管入侵印尼领海的行为遭到了印尼的强烈抗议,他还是认为,"澳大利亚与印尼关系牢固,两国关系非常、非常重要。"他表示,纳塔莱加瓦和印尼总统苏西洛·班邦·尤多约诺(Susilo Bambang Yudhoyono)都是澳大利亚的好朋友,"我相信我们的关系会越来越牢固。"

克里试图弱化间谍问题,称他理解印尼方面的担忧,而奥巴马总统也已承诺彻查美国的间谍行动。

Michelle Innis自澳大利亚悉尼对本文有报道贡献。

翻译:陈柳、许欣

纽约时报中文网

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions

纽约时报: 老将遇新秀,冬奥花样滑冰谁封后?

纽约时报中文网 国际纵览
纽约时报中文网 国际纵览 
Speak Up - Stand Out!

Learn how to be a confident communicator. Transform the way you experience public speaking with this $39 online course taught by Alexa Fischer.
From our sponsors
老将遇新秀,冬奥花样滑冰谁封后?
Feb 18th 2014, 08:23, by JERÉ LONGMAN

俄罗斯索契——金妍儿(Kim Yu-na)经过长途飞行从韩国抵达了索契,她将迎来冬奥会花样滑冰项目的卫冕之战。这是她在索契的首次训练,周四,黄昏将至的时候,几十名记者和摄影师记录下了她的每次跳跃、旋转,甚至每次拭去额上汗水的瞬间。工作中的摄像机发出连续而清脆的声音,就像硬纸片在转动的自行车轮辐条间发出的声响。

然后,金妍儿被问到了与她的最大挑战者——15岁的尤利娅·利普尼茨卡娅(Yulia Lipnitskaya)有关的问题。利普尼茨卡娅淡定的姿态、富有活力的跳跃、令人目不暇接的旋转,以及体操运动员般的灵活性,帮助俄罗斯夺得了花样滑冰团体赛的金牌,在世界范围引起了轰动。

花样滑冰女子单人滑的比赛周三才拉开序幕,但是自从上个月,新星利普尼茨卡娅赢得了欧洲花样滑冰锦标赛冠军之后,人们对该项目比赛的期待不断升温。这可能是本届冬奥会最受瞩目的比赛。

是的,金妍儿说,她在离开韩国首都首尔之前看了利普尼茨卡娅在团体赛中的表现。一名口译员把她的话翻译给了记者。但现年23岁的金妍儿不愿意把自己和任何人进行比较,她只是说,这将是自己的第二次、也是最后一次奥运比赛,然而,这却是利普尼茨卡娅首次参加奥运会。

"它对我们的意义并不一样,"金妍儿说。

金妍儿或许能成为继挪威的桑雅·赫尼(Sonja Henie, 1928, 1932, 1936) 和东德的卡特琳娜·维特(Katarina Witt, 1984, 1988)之后第三位蝉联冬奥会冠军的女子花滑运动员。利普尼茨卡娅则可能成为塔拉·利平斯基(Tara Lipinski)之后最年轻的花滑奥运金牌得主,后者1998年在日本长野冬奥会上打败了关颖珊,当时也是15岁。

1992年的奥运冠军克丽斯蒂·山口(Kristi Yamaguchi)说,"要把一名奥运冠军从最高领奖台上拉下来是要付出很多努力的。"

"金妍儿只有出现失误才会败给利普尼茨卡娅,但这是有可能的。"

每一名花滑选手都有自己的长处和弱点。金妍儿既是一名冠军,也是一位谜一样的选手。在2010年温哥华冬奥会上,她呈现了奥运会有史以来的最伟大演出。在最佳状态下,金妍儿能展示出精妙的冰上控制,风一样的速度,其跳跃动作既能极具高度,又保持流畅连贯。去年3月,虽然此前很少在当时那个赛季参加比赛,她仍然无可争辩地赢得了世锦赛冠军。

山口说,"她可以只是做一个简单的动作,却扣人心弦。"

然而,由于右脚跖骨伤病的恢复,金妍儿在秋季错过了好几周的训练和国际滑冰联盟花样滑冰大奖赛(Grand Prix)的全部比赛。她只在克罗地亚的萨格勒布参加了一个不太知名的赛事,以及韩国锦标赛。

她今天训练时的表现已然非常精彩,但短节目和自由滑的比赛之间没有整天的休息时间,没有时间进行体力和情绪上的恢复和调整,也是因为这个原因,本届冬奥会男子花滑的比赛以运动员精疲力尽和混乱不堪的表现而收场。

1992年冬奥会银牌得主保罗·怀利(Paul Wylie)说,"谁知道金妍儿会有怎样的表现。她可能让所有人激动得无法呼吸,但我认为,她也可能因为利普尼茨卡娅的完美表现而经历一场艰苦卓绝的比赛。"

人们对金妍儿有些缺乏信心,她给人的感觉是,这些比赛既是历史记录的撰写,也是她职业生涯的终结。她说,她更注重参赛而不是获胜。当被问到海妮和维特时,金妍儿说,"时间已经过去很久了,我们的能力是不同的。"

和利普尼茨卡娅相比,金妍儿确实至少拥有两个潜在的优势,那就是成熟和经验。在温哥华冬奥会上,她轻而易举地化解了压力,她已惯于应对无处不在的名人效应,而这种效应有时能把人像蝴蝶那样钉到标本板上。

她是韩国最具人气的运动员之一,她出现在广告牌和电视广告里,为化妆品、高级珠宝、空调和织物柔软剂等产品代言。一些当红的韩国演员和男子乐队组合成员已经表示,他们希望能和她约会。

金妍儿也有严肃的一面。作为联合国儿童基金会(Unicef)的慈善大使,她捐助了海地地震的灾民、菲律宾台风风灾难民和因为2011年的日本地震及海啸而无家可归的儿童。

利平斯基说,"她能游刃有余地处理别人丢给她的任何事。她的生活方式可能和其他所有滑冰选手都完全不同。这是一种优势。她不得不学会应对如此多的事务,同时依然保持镇定。"

镇定也是利普尼茨卡娅在比赛中令人印象最深刻的一点。和许多人的看法相反,利平斯基说,就她个人的经验而言,年轻的花滑选手并非不受压力的影响,也不是无所畏惧。

利平斯基说,"如果说有什么区别的话,我认为年轻选手更难承受压力。"

"她们缺乏把眼光放长远的经验。如果你正年轻,比赛就是你生活的全部。当你踏上冰面,可不是'噢,我是来这里参加派对的'。它令人胆怯。"

利普尼茨卡娅激烈而偏颇的举动为她带来了为人傲慢的名声。团体赛后,她回到莫斯科接受训练,她的母亲丹妮拉(Daniela)对美联社(The Associated Press)说,"我几乎害怕她会对某人出言不逊。她是一个有个性的女孩;她有可能这么做。"

据说,哪怕是错过了几分钟的训练,她都会伤心欲绝,利平斯基说,这是十几岁少年人的执念,她相当熟悉这种感觉。不过,利普尼茨卡娅也有成年人的一面,她有着浓烈的情感和演员般深厚的戏剧感。

她的言行明显表现了这一点,在冰山滑冰中心(Iceberg Skating Palace),她在一群崇拜者面前戴上了一顶棒球帽,以庆贺俄罗斯队在团体赛中获胜。她在用动作刻画最终在劫难逃的红衣犹太女孩那种坚韧不拔的意志和希望破灭的感受时,这一点更是尤为明显,这个女孩的原型来自叙述大屠杀的电影《辛德勒的名单》(Schindler's List)。

山口说,"她就像是被老人灵魂附体的15岁少女。"

大家不要忘了,还有一名竞争对手是日本的浅田真央(Mao Asada),她是卫冕奥运亚军,她一直在为完成三周半跳动作而努力,而且,她是一名表演风格抒情的迷人选手。

山口说,"我认为,如果她表现得好,她有成为奥运冠军的一切要素。"

翻译:王湛、张薇

纽约时报中文网

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions

纽约时报: 民主党富豪选举期间斥巨资挺环保

纽约时报中文网 国际纵览
纽约时报中文网 国际纵览 
Startup Hiring: How to Hire the Best People

Attract and retain the best people. 7 lectures from top founders and CEO's about how to hire for your startup! Sign up for $19.
From our sponsors
民主党富豪选举期间斥巨资挺环保
Feb 18th 2014, 07:20, by NICHOLAS CONFESSORE

一名身家亿万的退休投资者正在制定计划,准备在2014年选举期间花费1亿美元(约合6.06亿元人民币),以求用攻击性广告发起针对州长和议员的强硬宣传运动,迫使联邦官员和各州官员制定应对气候变化的举措。

前述捐赠者是民主党人托马斯·斯蒂尔(Thomas Steyer),曾创建世界上最成功的对冲基金,并在去年的选举中闯入了国家政治舞台,当时他出资1100万美元帮助特里·麦考利夫(Terry McAuliffe)当选弗吉尼亚州州长,还投入数百万美元干预马萨诸塞州的民主党国会初选。如今,他正在召集其他一些财力雄厚的捐赠者,希望设立专项资金,使他的政治组织下一代气候行动组织(NextGen Climate Action)达到与科氏兄弟( Koch brothers)——查尔斯(Charles)和戴维(David)——掌管的保守派政治网络类似的规模。他这个组织是美国最大的外围组织之一。

2月初,斯蒂尔将20多名主要的自由派捐赠者和环保慈善家请到了他的牧场,请求他们加入计划。牧场位于加利福尼亚州佩斯卡德罗,面积1800英亩(约合729公顷),主要饲养食草肉牛。参加那次讨论的人士表示,斯蒂尔希望从其他捐赠者那里筹集5000万美元,他自己再出资5000万美元。

这笔资金会通过斯蒂尔的政治机构投入2014年的一些竞选活动。他的政治机构总部位于旧金山,正在快速增长。干预目标包括佛罗里达州的州长竞选,共和党人、处于第一任期的现任州长里基·斯考特(Rick Scott)曾表示,他认为科学还没有证实气候变化是人类活动造成的。斯蒂尔的组织也在关注艾奥瓦州的参议员竞选,并且希望民主党候选人布鲁斯·布雷利(Bruce Braley)取胜,能在一定程度上影响2016年的总统提名角逐。布雷利众议员直言不讳地支持限制气候变化的举措。

不过,关注单一议题的超级政治行动委员会(super PACs)——包括那些寻求严管枪支和竞选筹款的组织蓬勃兴起,这一最新浪潮甚至招致了那些心有戚戚的人的批评。

"在美国,有少数顶级富豪试图利用自己的巨额财富来购买政府决策,以便增加自己的个人利益,"提倡严管金钱干政的组织民主21(Democracy 21)的负责人弗雷德·韦尔泰梅(Fred Wertheimer)说。"这与'代议政府'的意义南辕北辙。"

斯蒂尔曾投入数千万美元,帮助2012年的一项加利福尼亚州选票提案(ballot initiative)获得通过,该提案堵住了该州公司所得税中的一个漏洞,并将由此而来的部分收入投入了清洁能源项目。他还曾为反对Keystone XL输油管道项目的活动提供资助,现身由自己出资拍摄的90秒广告,希望阻止这个项目。

这些工作加强了他与驻加州民主党战略师克里斯·勒汉(Chris Lehane)的合作关系,还预示了下一代气候组织(NextGen Climate)的出现。下一代气候组织目前是一个由20人组成的行动小组,其中包括一个超级政治行动委员会、一个研究机构和一个从事政治宣传的非营利机构。该组织通过投票、调查和社交媒体寻找关注气候的选民,并花费数百万美元来做电视广告,希望能说服他们。

它已经跻身美国最大的环境压力组织之列:例如,被视作此类组织中选举导向最强的保守选民联盟(League of Conservation Voters)报道称,2012年,他们为竞选广告投资了1500万美元左右。虽然斯蒂尔对在气候问题上摇摆不定的民主党人持批判态度,但他迄今为止的主要攻击对象却仍是共和党人。

前述新的筹资举措希望能对迅速增加的硅谷财富加以利用,因为硅谷的很多捐赠者都认为,气候变化是他们的首要政治议题。它还表明了环保运动中的一个转变,即捐赠者因为民主党和共和党官员都不愿意把应对气候变化的措施放在首位而感到沮丧,正在把他们的资金从慈善和教育事业移向竞选工具,这些工具的功能是赢得选举。

纽约私人股本投资者戴维·托佩尔(David Topper)也参与了在斯蒂尔的牧场上举行的会议。他说:"对于党派,你应该不拘泥于信仰。如果我找到了对气候变化持正确立场的人,我会在意他是否拥有六支枪吗?根本不会。"

与一些左派人士不同,斯蒂尔接受了向富裕捐赠者和最高法院(Supreme Court)"联合公民"(Citizens United)决定中的其他利益团体开放的政治工具,该决定简化了企业、组织和富裕个人向选举无限制注资的程序。

"我们拥有一个民主体系,其中的有些部分是我们想改革或改变的,尤其是'联合公民',"斯蒂尔说。"但我们已经接受了这个世界的现实。"

斯蒂尔说他的组织没有固定的预算,并且拒绝确认他的筹资目标。

"用得了1亿美元吗?我不知道,"他说,随后又暗示这个数目可能偏低。"我认为,要是能应对全世界在这个世代面临的挑战,这个价钱真是太便宜了。"

翻译:许欣、陈柳

纽约时报中文网

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions

纽约时报: 联合国指朝鲜领导政权犯反人类罪

纽约时报中文网 国际纵览
纽约时报中文网 国际纵览 
Speak Up - Stand Out!

Learn how to be a confident communicator. Transform the way you experience public speaking with this $39 online course taught by Alexa Fischer.
From our sponsors
联合国指朝鲜领导政权犯反人类罪
Feb 18th 2014, 04:44, by NICK CUMMING-BRUCE

日内瓦——联合国的一个调查组已经向朝鲜领导人金正恩(Kim Jong-un)发出正式通知,称他本人可能会受到法庭追责,原因是他直接控制下的政府机构和官员犯下了反人类罪行。

传达这份通知的信件构成了调查组向联合国人权理事会(United Nations Human Rights Council)提交的报告的部分内容。相关调查历时一年,报告则于周一发布。

在维权活动人士看来,这份报告不仅是关于朝鲜人权状况最详尽、最权威的数据,也是关于朝鲜的国际争论的里程碑。朝鲜是世界上最隐秘、最孤立的国家之一。

信件标注的日期为1月20日,调查委员会主席、澳大利亚退休法官迈克尔·唐纳德·柯比(Michael Donald Kirby)对关于官员所犯反人类罪行的调查结果进行了总结,可以推定,这些官员是根据金正恩本人的命令行事的。柯比法官在信中对31岁的金正恩说,他的调查组将建议联合国安理会(United Nations Security Council)向国际刑事法院(International Criminal Court)通报朝鲜的情况,向所有犯下罪行的人追责,"或许还包括你本人"。

"我希望,朝鲜情况的细节、数量、漫长的持续时间、巨大的苦难和无数的泪水会让国际社会为之动容,进而对反人类罪行采取行动,"周一,柯比法官在联合国日内瓦办公室对记者表示。"曾有许多次,这栋楼里只有记者,但却没有行动,"柯比说。"现在到了行动的时刻。我们不能说,自己不了解情况。"

朝鲜方面对这份报告及报告出台的整个过程表示了谴责,说这份报告是韩国、美国等朝鲜宿敌编造的谎言。

路透社引用朝鲜驻日内瓦使团的声明称,"我国不存在"此类侵权现象,报告的结论都是"意图颠覆社会主义制度的政治阴谋的工具"。

朝鲜官方曾多次拒绝调查组的请求,不允许他们到朝鲜调查侵权现象。这份报告的主要依据是朝鲜难民、逃亡者和庇护寻求者的证词。调查组的36页总结报告和372页附件详细讲述了种类繁多的反人类罪行。报告还对朝鲜的政治和安全机构进行了批判,称它利用监视、恐惧、公开处决和强制失踪的手段"来迫使民众顺从"。

该报告称,"朝鲜民主主义人民共和国(Democratic People's Republic of Korea)、该国机构及官员一直并正在实施系统、广泛、严重的侵害人权行为。"朝鲜民主主义人民共和国是朝鲜的正式名称。报告没有指控朝鲜犯有种族灭绝罪,但却列明了其他一些罪行,比如"灭绝"、谋杀、奴役、拷打、强奸,以及种族、宗教和性别迫害。

该报告还详细描述了朝鲜绑架外国公民的行为,特别是日本和韩国公民,称"此类国际性强制失踪现象的强度、范围和性质独一无二"。

报告称这种虐待行为的很多事例都构成了反人类罪,并表示"这些行为不只是朝鲜政府的无节制行为,更是这个国家的重要组成部分",还是"依照朝鲜政府最高层决策"实施的行为。人权活动人士曾推动成立该调查组,以便扩大国际社会的关注范围,从朝鲜的核项目和挑衅性安全政策延伸到此前几乎未受关注的人权纪录。

数十年来,朝鲜一直在实施报告所谓的"震撼人类良知的罪行",此事"引发了国际社会未能尽责的问题"。"这真的为针对朝鲜的国际行动开启了一个全新篇章,"人权理事会韩国代表李钟勋(Lee Jung-hoon,音译)接受电话访问时说。"这不仅仅是一项调查,一份报告。它带来了终结这种罪行的路线图和蓝图。这个任务迫在眉睫。"

然而,就目前而言,国际刑事法院获准起诉朝鲜的可能性似乎不大。这需要获得安理会常任理事国的批准,其中包括长期保护朝鲜的中国。但李钟勋表示,"他们把'反人类罪行'、'国际刑事法院'和'金正恩'这三个词放在了同一张纸上,这个事实本身就说明,有关朝鲜人权问题的争论取得了巨大进步。"调查组还列出了起诉之外的一些其他选择,包括成立一个特设法庭,就像巴尔干半岛和卢旺达成立的调查罪行的法庭一样。调查组还呼吁人权理事会建立一种机制,继续收集侵犯人权行为的证据。

"60年来,联合国对这些问题多少有些漠不关心,调查组正在努力推动国际社会做出反应,"人权观察组织(Human Rights Watch)驻日内瓦代表李维罗(Julie de Rivero)说。"需要采取措施,让朝鲜清清楚楚地认识到,问题不会被忽视,会引发国际反应的也不只是核问题。"

Choe Sang-hun自韩国首尔对本文有报道贡献。
翻译:陈柳、许欣。

纽约时报中文网

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions

纽约时报: 中国更多省份加入打击性交易活动

纽约时报中文网 国际纵览
纽约时报中文网 国际纵览 
Startup Hiring: How to Hire the Best People

Attract and retain the best people. 7 lectures from top founders and CEO's about how to hire for your startup! Sign up for $19.
From our sponsors
中国更多省份加入打击性交易活动
Feb 18th 2014, 03:24, by 黄安伟

北京——据中国官方新闻机构周一报道,中国政府已将打击卖淫、赌博、吸毒的范围扩展至全国各地的主要省份。

打击行动由公安部官员监督,公安部控制着全国大部分警力。根据公安部网站上的一份声明,该部官员此前即已派出一个督导组,迈出了全国打击行动的第一步。全国打击行动于2月10日在南部城市东莞开始。东莞是制造业中心,聚集着大量农民工,有时被称为中国的"罪恶之都"。长期以来,卖淫活动在东莞获得默许,成为当地经济的重要组成部分。

2月9日,中央电视台播出了一个节目,意在曝光东莞普遍存在的卖淫活动。公安部第二天就发布了前述声明。该节目在网上引发了各种人的批评,比如妇女权益倡导者,他们称警方专门针对妓女的做法不公平。

周一,《新京报》报道称,公安部已经要求全国各省效仿广东。广东是邻近香港的南部省份,东莞便是该省城市。报道称,9省16市已经开始开展"扫黄"行动,中文的"黄"字可以指代与色情、淫荡或非法性活动有关的事情。

周二,《新京报》报道,打击行动开始以来,警方在全国范围内已经调查涉黄案件约1500起,挖出犯罪团伙73个,拘捕超过500人,并关闭了超过2400个提供色情服务的场所。

新的打击行动似乎意在传达一种宣传讯息,与共产党领导人习近平推动的所谓反腐运动相似。习近平已经定下了一个目标,那就是迫使党内的不听话分子服从中央领导。

"我觉得这是习近平加紧管控意识形态和社会的又一步,"广州中山大学文学教授、性别研究学者艾晓明说。"习近平要的是一个完全处于掌控之中的中国,其中不能有性产业这样的事情。在习近平的中国梦里,没有性工作者这样的人。"广州是广东省的省会。

广州的妇女权益倡导者李思攀(音译)说,"习近平对于中华民族的复兴有自己的愿景,其中带有非常强烈的道德意味。这次行动再次显示了习近平以纯洁为基础的保守价值观。这是向习式中国迈出的又一步。"

李思攀还说,"作为一名女性权利倡导者,我担心警察对性工作者滥用权力的现象会大量出现。"

近日的新闻报道列出了参与此次活动的省份,其中包括四川、黑龙江、湖南、江苏、山东、广西和甘肃。

例如,其中一篇报道称,四川省省会成都共有6500名警察参与了打击"黄赌毒"的行动。报道称,跟东莞一样,打击行动于2月10日展开,共有335人因与卖淫、赌博和吸毒有关的指控而被捕。

天气严寒的哈尔滨是中国东北省份黑龙江的省会。一篇新闻报道称,该省的4800多名警察对2700多个场所进行了清查,逮捕了至少27人。

卖淫活动在中国十分普遍,许多酒店都提供付费的色情服务,发廊和按摩店也往往成为妓院的幌子。

下定决心围捕妓女的时候,警方可能会对妓女实施长时间的拘押,依据则是种种法外惩教制度,其中一种名为"收容教育",这种制度下的在押人员将被迫从事体力劳动。

中国共产党喉舌《人民日报》一直在发表支持打击行动的社论和评论。2月13日发表的一篇文章题为《是非界限岂能模糊》。次日,《人民日报》又发表了一篇内容相似的评论文章,题为《文明底线不容亵渎》。

文章称:"任何一个健康的社会,在思想观念多元多样的同时,也必须有一些起码的底线、基本的共识、普遍的价值。思想解放,不等于胡思乱想,更不等于行为放纵。"

打击行动当中,一些官员因行动不力而被免职或被迫检讨。上周五,官方通讯社新华社报道,东莞市副市长兼公安局长严小康已被免职,官方将对他的行为展开调查。

其他一些高级警官也已被免职。东莞地区已有四个城镇的党委书记公开发表了检讨。

黄安伟(Edward Wong)是《纽约时报》驻京记者。Mia Li和Chen Jiehao对本文有研究贡献。
翻译:许欣、陈柳

纽约时报中文网

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions

纽约时报: 我们为何放任垄断?

纽约时报中文网 国际纵览
纽约时报中文网 国际纵览 
Speak Up - Stand Out!

Learn how to be a confident communicator. Transform the way you experience public speaking with this $39 online course taught by Alexa Fischer.
From our sponsors
我们为何放任垄断?
Feb 18th 2014, 00:11, by 保罗·克鲁格曼

上周的重大产经新闻是,康卡斯特(Comcast)宣布与时代华纳(Time Warner)达成了收购协议。超级庞大的康卡斯特是提供有线电视与高速互联网服务的巨头,相形之下,时代华纳不过一般庞大而已。如果获得监管部门的批准,康卡斯特将就此成为行业内的绝对霸主,拥有大约3000万的用户。

那么,请允许我提出关于这起潜在交易的两大问题。首先,为何我们竟然会考虑让它通过?其次,何时开始我们不再担心垄断,原因何在?

在第一个问题上,互联网宽带与有线电视行业本已高度集中,五六家企业包办了大多数的客户。曾几何时,反垄断部门看到此情此景很可能会尝试分拆康卡斯特。任其扩张则是难以想象的。

康卡斯特的首席执行官宣称无需多虑:"这笔交易不会在任何相关市场上减少竞争,因为我们两家公司并不存在重叠或竞争。实际上,我们各自运营的区域在邮政编码上没有任何重合之处。"不过,这番说辞显然不诚恳。对康卡斯特进一步扩张的重大忧虑,并非是降低地方市场上对客户的竞争——原因之一在于,该级市场上本来就没什么有效的竞争可言。真正的忧虑在于,康卡斯特将拥有比现在更强大的力量来左右为其数字渠道输送内容的供应商,而且,它在上游推动苛刻交易的能力将使潜在的下游竞争者更加难以在地方层面上打破它的垄断。

关键是,康卡斯特完全吻合强盗男爵的老式垄断观念。之所以叫"强盗男爵",是因为它们类似于在莱茵河畔修建城堡的中世纪领主,从来往人群身上一概榨取买路钱。收购时代华纳的交易实际上将加强康卡斯特的堡垒,因此必然是件坏事。

有趣的是,倡导这笔交易的种种标准说辞中似乎少了一种老生常谈:我还没看到任何人提出,该交易会促进创新。或许是因为,谁敢这么说都会被嗤之以鼻。实际上,众多专家认为,通讯业巨头的大权扼杀了创新,使得美国越来越落后于其他发达国家。本杰明·卡多佐法学院(Benjamin N. Cardozo School of Law)的苏珊·克劳福德(Susan Crawford)最近撰写了《被俘虏的观众》(Captive Audience)一书,直指这一问题。

有充足的理由认为,此类情况不只发生在通讯行业。垄断已成为拖累美国整体经济的重大因素。

美国两党曾经一致倾向于采取强力的反垄断措施。不过,在里根任期内,反垄断政策式微。从此以后,垄断权的衡量指标一直在快速攀升,比如特定行业销售额集中到几家巨头的程度。

起初,反对垄断监管的观点援引经济效率来强调并购带来的所谓好处。后来,另一种主张流行起来,即世道变了,对垄断的种种老套忧虑已经过时了。我们难道不是活在全球竞争的时代里吗?新技术的创新性破坏力量难道没有三天两头地打翻旧行业,并推出新巨头吗?

虽说如此,许多商品,尤其是服务,实际上并未面临国际竞争:新泽西州的家庭用户可用不上韩国的宽带。而且,创新性破坏的能量一直被夸大了:微软(Microsoft)或许是衰败中的帝国,却仍然依仗着数十年前确立的垄断地位赚得盆满钵满。

此外,完全有理由相信,垄断本身阻碍创新。克劳福德令人信服地论证了,通讯业巨头不加约束的权力消解了取得进步的积极性:客户们无处可逃的时候,干嘛要升级网络或者提供更优质的服务?

同样的现象可能会在阻碍宏观经济上起到重要作用。美国近期的实践中出现的一大谜题是,利润与投资之间脱节。利润在GDP中的占比创下历史新高,企业却没有把收益再次投入到生意中去。它们纷纷转而回购股份,或者坐拥巨额现金。倘若这种创纪录的利润中许多代表的是垄断利润,就必然会造成此类现象。

换句话说,是时候重拾对垄断权的忧虑,回到我们一直以来应当坚持的做法。从迷途上回归正轨的第一步是显而易见的:对康卡斯特说不。

翻译:黄铮

纽约时报中文网

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions

纽约时报: 我是怎样丢掉花旗银行金卡帐户的

纽约时报中文网 国际纵览
纽约时报中文网 国际纵览 
Speak Up - Stand Out!

Learn how to be a confident communicator. Transform the way you experience public speaking with this $39 online course taught by Alexa Fischer.
From our sponsors
我是怎样丢掉花旗银行金卡帐户的
Feb 18th 2014, 00:14, by 玛莎·格森

那是典型的移民时刻。我和我的家人到达纽约的两周后,一位朋友开车带我去好市多(Costco)。半小时后在收银台前,购物车中堆成小山的尿布、餐巾纸和其他纸质产品挡住了我的视线。我的朋友大笑着拍下一张照片,说要把它贴上网,并配以图片说明,"玛莎(Masha)来到美国"。

然后我的借记卡用不了了。

这可不是随便什么卡;它是一张花旗银行(Citibank)的金卡,这样一张卡往往能让你在银行排在一条特别的队列里,也会让出纳员对你奉承巴结。那时候,它是和存有我全部家当的一个账户相连的:我们卖掉了在莫斯科的公寓,过五关斩六将完成了俄罗斯各种复杂的税务手续,把卖房所得转移到了美国,也就是我们如今居住的地方。

将全部家当堆在银行的某一个角落里令我十分不安,但比起看到与这堆钱相连的一张银行卡用不了时的紧张,这根本算不得什么。这样的经历也会给人带来巨大的羞辱。那一刻,我就从一位花旗银行的金卡客户变成了一个游手好闲的移民,连儿子的尿布钱都拿不出。

我一到家就打电话给花旗银行。

"你的账户已被关闭,"电话那头的女人通知我,声音中听不出一丝和那种贵金属相称的特别礼遇。

"什么时候关闭的?谁关闭的?"我努力让自己不要听上去像要吵架的样子。"那我的钱在哪儿呢?",在她查询我的存款情况时,我能听到她冷漠地敲击键盘的声音。

我小声对我的伴侣说,账户已被关闭,钱没了。"肯定是俄罗斯税务警察干的,"她小声回答。

这听上去合情合理。作为一名记者,我曾经调查过俄罗斯税务警察布下的相似骗局,金额比这要大得多。我也向俄罗斯税务机关申报了这项转账,包括具体金额和具体的账户资料。但这一次并不是俄罗斯税务警察关闭我的账户的(共有两个账户)。是花旗银行。

"我看到,因为你的各项交易显示,你可能企图规避相关的货币规范,所以花旗银行关闭了你的账户,"这个女人告诉我。现在,她的声音中明显有了一种钢铁的质感。

"那为什么也没人联系我呢?如果他们联系了我,我就会提交有关的文件,证明这些钱来自我出售一套公寓,并完成了所有的纳税义务,"我还在喋喋不休,但这些细节已不再重要。"我的钱到哪儿去了?"

"我们已经发出了一张包含你两个账户所有资金的银行本票,"那个女人说。

"那为什么我没有收到通知?"

"那张本票也就是给你的通知。"花旗银行把我这个客户给炒了。

那段揪心的日子里,我一生的积蓄、我孩子未来的大学学费——我拥有的每一分钱——都在一张银行本票里,随美国邮政服务(United States Postal Service)在流转。它最后还是到了我的手上,附有一个简短的通知,告诉我曾在"前一封信"里通知我,我不再是花旗银行的客户了。我此前没有收到过信,而这一封则来自高级客户服务部(Client Escalation Unit)——从尊贵的金卡客户到现在,没有比这更大的落差了。

这并不是完全出乎我的意料。这样的事也曾发生在其他我认识的俄裔美国人身上,包括我最好的一个朋友和我的父亲。我的朋友13岁在美国找到第一份工作时,在本地一家银行开设了账户。2008年当她在俄罗斯工作时,她的账户立即被关闭。对于一位27年忠实于它的客户,这家银行在取消她的资格时都不愿给出一个解释,当时它已经被苏维瑞银行(Sovereign)收购。

而我的父亲在1981年移民至美国。2000年,当时他是一家总部位于莫斯科的企业的合伙人,他的账户被波士顿银行(BankBoston)关闭。他的律师就该问题质问波士顿银行,最终被告知,因为俄罗斯人素以洗钱出名,这家银行对于任何与俄罗斯有关的账户采取"加强检查"措施。由于它所认为的可疑活动,该行已经关闭了"多个"账户。

和其他一些种族定性的做法一样,这种剔除有钱的俄裔美国人的做法几乎也没什么实效。真正洗钱的俄罗斯人不会在众多相关机构的注视之下,将大笔资金在以同名开具的个人账户之间进行转移。他们会通过在离岸金融区注册的公司来转移资金,通常这些公司名不是取自流行歌曲就是来自浪漫喜剧。

当我拿着我的银行本票去另一家银行时,我感到惶恐不安,确保自己不提任何有关俄罗斯的话。我拿到了一张白金卡。

玛莎·格森(Masha Gessen)是一名作家,最近出版了《言语破除禁锢》(Words Will Break Cement: The Passion of Pussy Riot)一书,还是一位特约评论作者。
翻译:曹莉

纽约时报中文网

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions

纽约时报: 中国官方公布新疆暴力事件部分情节

纽约时报中文网 国际纵览
纽约时报中文网 国际纵览 
Startup Hiring: How to Hire the Best People

Attract and retain the best people. 7 lectures from top founders and CEO's about how to hire for your startup! Sign up for $19.
From our sponsors
中国官方公布新疆暴力事件部分情节
Feb 18th 2014, 00:19, by 储百亮

困扰中国新疆西北部地区的民族矛盾,引发了维吾尔族人与安全部队之间接连不断的残酷流血冲突,每次冲突发生之后,这种矛盾又不约而同地反映在分别来自政府和维族自决权倡导者对事件的截然不同的解释上。最近的这次流血事件也不例外。

周末期间,政府官员阿克苏地区乌什县周五发生的事件的一些细节,在这起政府称之为分裂分子袭击中,一个团伙用煤气罐制造的炸弹袭击了一群警察。据官方消息,警察开枪打死了该团伙中的8人,另有3名袭击者被自己携带的炸弹炸死。官方称,2名警察和2名当地居民受伤。

维吾尔族是一个讲突厥语的少数民族,他们大多信奉逊尼派穆斯林教。据新疆警方称,这次冲突是伊斯兰极端主义和分裂主义激发的恐怖袭击的一个最新例子。据国家通讯社新华社报道,警方称,发动这次袭击的是"一个涉嫌恐怖主义的13人团伙",该团伙由麦合木提江·托合提(Mehmut Tohti)在2013年9月成立,他在"三年前开始宣扬宗教极端思想"。

这篇新华社报道称,他们"收听观看暴恐音视频,进行体能训练,结成暴恐团伙。今年1月以来,该团伙购买作案车辆,制造爆燃装置、砍刀,多次试爆,预谋伺机袭击公安巡逻车辆。"

但维族自决权倡导者则说,中国当局镇压性的安全措施本身激发了维族弱势群体采用原始的暴力行动。这些倡导者说,政府歪曲并夸大了民族暴力,以此来削弱维族人的正当利益诉求。

总部位于慕尼黑的世界维吾尔代表大会(World Uyghur Congress)是一个倡导新疆自决权的组织,该组织称,政府对此次乌什流血事件的描述使用了以往惯用的说法。

世界维吾尔代表大会周日在其网站上发表的一份声明中称,"这种杀戮已经变得越来越常见,甚至已成为中国政府的'标准处理程序'。"该组织呼吁当局给其指控拿出证据。

世界维吾尔代表大会主席热比亚·卡德尔(Rebiya Kadeer)在这份声明中称,"最近的事件表明了一个用国家支持的暴力来镇压维吾尔异议的新趋势,政府无视法律程序,射杀维族人,把他们称为恐怖主义分子,然后以反恐名义替这种违法杀戮辩护,给在该地区进行进一步的镇压制造借口。"

热比娅的生涯反映了中国政府与维族人之间日益深化的分歧,维族人希望对自己家园的政策和资源有更大的自主权。热比娅曾是新疆的一位成功女商人,被中国政府奉为维族成功企业家的典范,但1999年,她被指控向在美国的丈夫发送非法信息而被捕入狱。2005年服刑期满之后,她离开中国去了美国。

储百亮(Chris Buckley)是《纽约时报》记者。

纽约时报中文网

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions

纽约时报: 24吨盐紧急抢救索契冬奥会

纽约时报中文网 国际纵览
纽约时报中文网 国际纵览 
Startup Hiring: How to Hire the Best People

Attract and retain the best people. 7 lectures from top founders and CEO's about how to hire for your startup! Sign up for $19.
From our sponsors
24吨盐紧急抢救索契冬奥会
Feb 18th 2014, 00:17, by SAM DOLNICK

俄罗斯红波利亚纳——上周的后几天,索契冬奥会的一名高级顾问在此地高山小村的公园酒店和冬季体育项目最高官员召开了一场紧急会议。

局面已变得相当紧迫。出问题的不是安保、上座率或兴奋剂。而是盐。

早在四个月前,全球首屈一指的盐和雪专家汉斯·皮耶朗(Hans Pieren)就对索契的官员说,高山滑雪项目需要超过19吨的盐,这是融雪的一种关键原料,有了它,松软的雪就能被融化,然后重新冻结成坚硬的表面。

然而,让主办方深感懊悔的是,他们没有听皮耶朗的话。现在,比赛还有10天,许多重要的赛事都岌岌可危,乃至面临被取消的风险。

据一些与会者透露,周四晚间的会议是由索契冬奥会主办方高级顾问、加拿大咨询师蒂姆·盖达(Tim Gayda)召集的。他对与会者表示,俄罗斯根本没有那种效力最强的大颗粒盐。盖达向与会者提出一个紧急的问题:有谁知道,我们怎样才能在今晚获得25吨盐?

一项机密的国际任务就此从这里展开,这项山顶"十一罗汉"(Ocean's Eleven)任务,也许能避免奥运史上原本可能出现的十分尴尬的一幕。此次的索契供盐协议涉及了一名工作至深夜的瑞士盐业供销商;一趟或许是来自保加利亚的改道航班;一名由奥运选手转型而成的盐类专家;还有一些神通广大的俄罗斯人,本来要耗费数月时间的清关手续,他们一夜完成。

任务的开启者是脸色红润的瑞士滑雪者皮耶朗,他是国际滑雪联盟(International Ski Federation,简称FIS)的高级赛事总监,现年52岁。他以珠宝商的精准来讨论大小不同的盐粒的优势,他常常随身带着装三明治用的塑料袋,里面是精盐、中号盐和大颗粒盐。

去年9月,皮耶朗对高山滑雪场做了最后一次巡视,他对索契主办方表示,他需要主办方为赛事准备19吨盐,其中有2吨是精盐,有7吨是中号盐,最重要的是要有10吨产自喜马拉雅的大颗粒盐。这是一种耐用盐,能深度渗入雪中,在温暖的天气下能维持更久,达到最佳效果。

在去年9月29日致索契冬奥会组委会高山滑雪项目主管伊夫·迪米耶(Yves Dimier)的电子邮件中,皮耶朗用有点生硬的英语斩钉截铁地下了订单。皮耶朗写道,"如果情况十分糟糕,或者损耗得比意料的快,我们也许需要更多的盐,而且必须拿到更多的盐。"

皮耶朗曾参加过1988年和1992年的冬奥会高山滑雪比赛,目前,他在为国际比赛工作。向来在谈到盐的问题时,他总能说了算。在直觉和经验的引导下,他能根据各种雪的质地来组合出不同的盐的搭配,找到最佳解决方案。他说,"当我们下订单时,那不是许一个愿,而是必须做到。"

然而,索契主办方没有听从他的意见。他们为冬奥会耗资500多亿美元(约合3000亿元人民币),却没有遵从推荐订购足量的盐,这些盐也许只会花费他们几千美元。

截至紧急会议举行时,全球都在注视着这些奥运会选手,他们为了这些比赛花去毕生精力进行训练。然而,他们的努力也许全都会因为5毫米的盐粒,或者更确切地说,是因为缺少这一点点盐而白费了。

皮耶朗说,"他们没有意识到盐的重要性。他们对盐一无所知。"

遇到麻烦的不仅是高山滑雪比赛。皮耶朗接到了来自山上山下的同事打来的紧急电话,有越野项目的、半管道滑项目的,还有北欧两项比赛的。他们都对比赛场地的条件表示担忧。所有人都需要盐。

知名运动员开始抱怨场地条件。美国单板滑雪运动员、本届冬奥会最耀眼的明星之一肖恩·怀特(Shaun White)说,半管赛道"很不好走"。

"所有人一进去,雪就开始碎了,"怀特说。

索契的官员必须迅速采取行动。当盖达问及紧急加盐的安排时,皮耶朗知道应该找谁。他打电话给瑞士巴塞尔附近的Schweizer Rheinsalinen公司。有160年历史的该公司坐落在莱茵河畔,公司也因该河得名。该公司在自己的网站上宣称盐"是自成体系的世界"。

 皮耶朗找到了主要从事食品级多元盐业务的销售会计马塞尔·普拉特纳(Marcel Plattner)。皮耶朗告诉他自己遇到了麻烦。"他告诉我说不是他自己遇到了麻烦,而是索契的盐不够了," 普拉特纳说。

听说那家瑞士公司位于附近的仓库里有大量大颗粒盐时,皮耶朗如释重负。他说,如果能立即装运,奥运会官员将购买24吨盐。以每吨盐大致150美元的价格,这笔交易涉及金额将超过3500美元。

 皮耶朗打来电话时,普拉特纳正与一家连锁超市通过电话推销产品。他非常兴奋地表示要帮忙——他一直在关注索契奥运会,自己还是冬季运动的粉丝,尤其是曲棍球和滑雪运动。"我为那些运动员感到遗憾,"他说,"这不是他们的错。"

据国际滑雪联盟女发言人詹妮·维德克(Jenny Wiedeke)称,Schweizer Rheinsalinen公司一同意这笔买卖,国际滑雪联盟就帮着更改了一架飞机的路线,让其前往苏黎世。不管有没有装上盐,这架飞机都将于上午11时飞离苏黎世。

"如果太晚了,比赛就结束了,"普拉特纳说,"我们面临的最大挑战是时间。"

滑雪联盟和索契的官员拒绝透露,他们是如何在这么短的时间里弄到一架飞机的。普拉特纳说,有人告诉他说飞机是从保加利亚首都索非亚飞来的。

为了进行相关安排,普拉特纳那天晚上一直工作到11点。他说自己甚至都没时间告诉他的老板。"太刺激了,"他说。

当那些盐在周五通过安检时,服务于奥运会的车辆便径直将它们运往了举办赛事的那座山。在以盐为主题的紧急会议结束大约24小时候后,工人们站在那座山上,向松软的雪地上抛撒刚从瑞士运来的大颗粒盐。

尽管赛道问题持续到了周六,女子超级大回转滑雪比赛中的几名选手都遇到了一些问题,但皮耶朗认为,最糟糕的时刻已经过去了。如果温度像预想中的那样继续保持在远高于零度的水平,赛道管理人员现在也已经做好了应对准备。

"比赛本来可能会以灾难告终,"他说,"但多亏了出色的团队合作。"

翻译:陈亦婷、张薇

纽约时报中文网

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions

纽约时报: 代际鸿沟撕裂埃及社会

纽约时报中文网 国际纵览
纽约时报中文网 国际纵览 
Speak Up - Stand Out!

Learn how to be a confident communicator. Transform the way you experience public speaking with this $39 online course taught by Alexa Fischer.
From our sponsors
代际鸿沟撕裂埃及社会
Feb 18th 2014, 00:22, by DAVID D. KIRKPATRICK, MAYY EL SHEIKH

开罗——沙迪·盖泽利·哈尔卜(Shady el-Ghazaly Harb)说,军方支持的埃及政府担心失去年轻人的支持,但他已经放弃了帮助政府改善这种状况的努力。

最近几周,35岁的政治活动组织者盖泽利·哈尔卜三次前往总统府参加关于这个问题的会议,但他拒绝了最新的邀请,他说,原因是他们劝告当局停止逮捕这么多年轻人,或者至少改善关押他们的监狱的糟糕条件,但当局并未听从。反而又逮捕数十人,其中包括他的一些参与组织"阿拉伯之春"运动的埃及朋友。

"很多青年团体活动者现在跟我说:在同事们身陷囹圄的时候,我们无法若无其事地跟你坐在一起——我们觉得这样很没道义。"盖泽利·哈尔卜说;他曾在2011年反对前总统胡斯尼·穆巴拉克(Hosni Mubarak)统治的活动中发挥突出作用,后来又参加了罢黜其伊斯兰派接任者、穆斯林兄弟会(Muslim Brotherhood)支持的穆罕默德·穆尔西(Mohamed Morsi)的运动。

越来越多的埃及青年说,政府对任何反对活动的严厉打击都在拉大代沟,对稳定造成了长期威胁。

四分之三的埃及人不到40岁,逾三分之二的埃及人在35岁以下。现政府最重要的领导人、陆军元帅阿卜杜勒·法塔赫·塞西(Abdul-Fattah el-Sisi)重新走上60岁的前总统贾迈勒·阿卜杜勒·纳赛尔(Gamal Abdel Nasser)的老路——上周甚至飞往莫斯科,企图重新启动军火交易,最后一次出现这种情况还是冷战最高潮的时期——很多年轻的博客作者和活动者都在抗议,说他们感觉掉进了时间隧道。

他们在抨击自己父母那一代人;那代人不仅对埃及30年的经济、文化和政治停滞负有责任,现在似乎也在否定2011年打破那种停滞状态的运动。

"埃及正面临着一个悲剧:整整一代人没有应对自身问题的能力和资格,"32岁的博客作者马哈茂德·萨利姆(Mahmoud Salem)上个月在一个广为流传的帖子中写道,他的网名为Sandmonkey。

他认为,就连埃及的流行文化也停留在几十年的老状态:人们还在被现年73岁的滑稽喜剧演员阿德尔·伊玛目(Adel Imam)逗笑,还在听53岁的流行音乐巨星阿姆鲁·迪亚布(Amr Diab)的歌曲,还在欣赏58岁的美艳女星尤斯拉(Yousra)经过润饰的杂志照片。他写道:"'伊斯兰统治',甚至"军事政变"的想法都来自于20世纪80年代。"他还说目前掌权者是"牢牢抓着20世纪80年代不放手的一代人,就像花花公子牢牢抓住青春不放手一样。"

埃及青年遭受的挫败感,导致穆巴拉克在2011年以及穆尔西在2013年被赶下台。上个月对一部修订过的宪法进行公投时,年轻选民的投票率低得显眼,使大家把目光聚焦到了年轻人的不满情绪上。

这次公投被视为一场作秀,用来展示对军事接管的支持,在过去三年的六次全国性投票中,这是第一次没有出现年轻选民纷纷前往投票的情形。年轻人的低投票率引发了大家对他们不满情绪的公开辩论,尽管与此同时警察仍在使用杀伤性武力镇压年轻人——伊斯兰派、自由派,或者左翼的反政府抗议活动。1月25日,即2011年运动三周年纪念日,62名抗议者在与安全部队发生的冲突中丧生,而一个总体年龄较大的人群则聚集在解放广场,讴歌59岁的陆军元帅塞西。

"白发人排队,黑发人入土,"无论是在自由派还是伊斯兰激进派活动者中,这句话都不胫而走,突出了双方的巨大差异:一方是塞西主导的新政府的支持者,排着队参加那次公投,另一方是反对它的抗议者。

在上周的一篇专栏文章中,支持军事接管的56岁小说家及评论家亚拉·阿斯万尼(Alaa Al Aswany)敦促政府倾听年轻人的意见,但警告说,"年轻人构成了埃及人口的大多数,但较为年长的人仍然控制着一切。"他写道,三年来,"长者们"嘲笑年轻人,"然后发现年轻人是对的,但已经为时太晚"。

埃及青年说,他们是听着父母的告诫长大的。父母让他们闭上嘴巴,尽量避免挑战领导者,"懦弱是最好的品行",父母如是说,而且要"靠着墙边走路",以便引起注意。

但是大约10年前,埃及的年轻一代开始反对穆巴拉克30年统治带来的僵化式稳定。他们发现了用互联网来表达看法的新方式,开展了反对穆巴拉克垄断权力的"忍无可忍"(Kifaya)运动,并形成了像"四月六日青年运动"(April 6 Youth Movement)这样的草根组织。

很多人把2011年在解放广场的静坐活动看作他们这代人的伍德斯托克音乐节(Woodstock),并把推翻穆巴拉克视为自己留下的历史印记。"这是反抗父母的斗争,"活动者和博客作者米娜·法耶克(Mina Fayek)说。"我们曾经开玩笑说,站在坦克和子弹面前比较容易,说服父母让你去解放广场参加抗议活动比较难。"

在专栏文章中,阿斯万尼表达了诧异之情:"一代青年人像基因突变般涌现出来,"他写道。"父亲害怕进警局,他生养的孩子们却在朝自己开火的装甲车前毫不畏惧、绝无退避,"他写道。

但是,2013年军事接管的支持者常常把年轻活动者抹黑为跟外国势力勾结的"第五纵队",说他们破坏了公共安全,或者为伊斯兰"恐怖分子"提供了掩护。

"这不是一场青年革命,从来都不是,"48岁的亲军方脱口秀主持人易卜拉欣·艾萨(Ibrahim Eissa)最近表示。他对"一个兴奋地跑去抗议,还称自己是革命者的年轻人"说,"你把混乱误当成了革命。你把破坏误当成了革命。你这个不明事理的白痴!"

翻译:土土

纽约时报中文网

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions