2014年7月1日星期二

纽约时报: 中国老虎养殖威胁濒危野生虎

纽约时报中文网 国际纵览
纽约时报中文网 国际纵览 
Let the jobs find you

Instantly post your resume to 75+ job sites. You can save 60 hours off your job search.
From our sponsors
中国老虎养殖威胁濒危野生虎
Jun 30th 2014, 23:32, by 莎伦·盖纳普

今年早些时候,中国警方突击搜查了南方省份广东省雷州市的一场家居派对,此次行动披露了在某些中国显贵中显然颇为流行的堕落消遣,即先看着一只老虎被宰杀,然后再享用被视为山珍海味的虎肉。

过去几年里,有15人被拘捕及并被控杀死了10多只老虎。其中一名徐姓房地产开发商认罪称,自己在2013年吃了三只老虎。公诉机关称,他"有吃虎鞭、喝虎血酒的特殊嗜好"。

《南方日报》报道称,这种"视觉盛宴"已成为某些富商和政府官员的时髦消遣。一名官员对《中国日报》表示,特权阶层把这种宴席当做"一种消遣和炫富的资本"。

中药需求加速了全球最濒危的大型猫科动物老虎的灭绝,中医认为,从虎须到虎尾,老虎身上几乎所有的部位都有某种药效。

不过,《濒危野生动植物种国际贸易公约》(Convention on International Trade in Endangered Species,以下简称CITES)秘书处委托展开了一项新研究,研究报告表明这种情况已经发生了变化。CITES根据一项由180个国家签订的条约监管老虎交易。

报告写道,"'财富'正在取代'健康'成为老虎的首要消费动机。"老虎各部位"的药用消耗在减少,而作为奇异奢侈品的消耗在增多"。

这种需求事关声望和财富。华丽的虎皮(展示为一种奢侈的家用装饰品)和"壮骨酒"(一种成本极高的灵丹妙药,通过把虎骨浸泡在米酒里制成)是最让人梦寐以求的物品之一。

商业化的中国老虎养殖场给这门致命的生意提供了动力,这些养殖场里饲养着5000多只老虎,囤积着大量的冷冻虎尸和器官肢体。这些养殖场维系的虎市刺激了对野生老虎的偷猎行为。

中国在此类非法交易中非常引人注目,将成为下月举行的CITES代表会议的关注焦点,此次会议将就如何制止老虎交易和其他亚洲大型猫科动物交易展开讨论。

当拉迪亚德·吉卜林(Rudyard Kipling)在20世纪之交撰写《丛林之书》(The Jungle Book)时,亚洲大陆大约还分布着10万只野生虎。今天,这里也许只剩下3200只野生虎了,它们散布在13个国家,导致老虎灭绝的原因有印度的狩猎战利品运动,有上世纪60年代,美国和欧洲疯狂追逐皮草的时尚热潮,栖息地的消失,以及与人类和偷猎的冲突。

在黑市,老虎相当值钱,对老虎的需求在上升。中国野生动物保护法里的漏洞允许人们饲养濒危物种及"利用"从圈养的濒危物种身上获得的某种产品。这让老虎养殖场成为了颇具产业规模的大生意。养殖老虎的数量从1993年的约85只,飙升到今天的5000多只。(越南、老挝和泰国也饲养老虎,不过规模要小得多。)虽然CITES在2007年通过决议规定,"不应以交易老虎身体部位和派生物为目的饲养老虎,"然而类似的养殖仍在继续。

2010年是中国的虎年,商业化的中国老虎养殖场里的惨象受到了保护组织和媒体的监督。恐怖的图像记录了老虎被塞在狭小破旧的混凝土圈养场里的情形。许多老虎瘦成了皮包骨。还有一些老虎因近亲繁殖成了畸形虎。

此后的情况似乎丝毫没有改变。

一些养殖场以动物园为名对外经营,几只身体健康的动物在欢呼喝彩的游客前表演。其余动物则被隐藏在公众视野之外。虽然这些动物园把自己粗略伪装成了教育或保护基地,它们却无助于保护这一物种。从没有哪个老虎养殖场成功地把老虎放归野外。

两家规模最大的养殖场(每家都养有1000多只老虎)刚创业时,获得了国家林业局的创业资金,国家林业局是一个职责自相矛盾的机构,它既要保护野生动植物,又要监管和推动集约化的老虎养殖场。

在中国,养殖老虎是合法的,销售老虎的身体部位则是非法的。如果得到林业部的许可证,销售养殖动物的兽皮可以获得法律豁免,此类许可证本来是颁发给以教育或科研为目的的项目的。

为总部位于伦敦的环境调查署(Environmental Investigation Agency)工作的卧底调查员发现,许可证的颁发过程充斥着各种失当行为。

2012年,他们发现,动物标本剥制师在利用林业部的许可证为私人客户准备兽皮标本。这些文件似乎常常可以反复使用——洗白经非法渠道获得的兽皮由此变得轻而易举——对方还给调查人员提供了缺乏任何批文的兽皮。

人们对老虎市场的规模和监管情况几乎一无所知。不过,CITES的报告表示,中国允许处理虎皮和老虎身体部位的公司享有"内部交易特权",享有特权的"主要是老虎养殖场,但它并不是唯一的特权享有者"。

报告还说,养殖场想方设法把囤积的虎体部位推向市场。报告说,"鉴于当局在非法交易中侦查到越来越多的冷冻虎尸......而且中国在继续生产以含有虎骨为暗示卖点的酒类,政府对私人持股公司的监管也许不足以保证老虎的安全。"

不过,中国的舆论在慢慢朝着反对"利用"野生动物转变,在更加年轻的一辈中尤其如此。公益广告、广告牌和社交媒体宣传发挥了作用。影星成龙和姜文在广告中现身说法,"没有买卖,就没有杀害。"

今年春天,一个由富裕人群发起的呼呼活动促使中国立法机构对野生动物消费做出规定,食用或购买濒危物种者可能会面临10年监禁。不过,目前尚不清楚,照此规定,圈养的老虎是否算是濒危物种。

鉴于中国的虎制品交易规模依然让人捉摸不透,其他国家必须在下个月的CITES会议上要求中国公布答案,追究责任。

例如,我们需要了解,政府官员是否涉入了黑市,涉及程度有多深,需要了解中国是否对国内的虎制品销售交易心照不宣地予以支持。对以根除腐败为最优先任务的中国国家主席习近平而言,这是一系列尴尬的问题。

野生老虎命悬一线。全球必须劝说中国逐步取消老虎养殖场,终结老虎交易,承诺履行国际合作保护公约,从严执法。如若不然,这种全球最大的猫科动物将无法幸存。

莎伦·盖纳普(Sharon Guynup)是一名记者,她与摄影师史蒂夫·温特共同著有《永远的老虎:拯救世界上最濒危的大型猫科动物》("Tigers Forever: Saving the World's Most Endangered Big Cat")一书。

翻译:张薇

纽约时报中文网

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions

没有评论:

发表评论