2014年1月24日星期五

纽约时报: 再度杀入澳网决赛,李娜这次是“夺冠热门”

纽约时报中文网 国际纵览
纽约时报中文网 国际纵览 
Startup Hiring: How to Hire the Best People

Attract and retain the best people. 7 lectures from top founders and CEO's about how to hire for your startup! Sign up for $19.
From our sponsors
再度杀入澳网决赛,李娜这次是"夺冠热门"
Jan 24th 2014, 06:07, by BEN ROTHENBERG

澳大利亚墨尔本——四年当中,李娜第三次闯进了澳大利亚网球公开赛(Australian Open)女单决赛。

但是,如果第三轮的对手露西·萨法洛娃(Lucie Safarova)没有在赛点以两英寸(约合5厘米)之差错失那记反手击球,李娜一周前就已经离开澳大利亚了。

"我认为那5厘米的距离拯救了我!"李娜赢得比赛后说,"如果她当时打在了线上,我的整个团队应该此时已经在机场了"。

李娜的教练卡洛斯‧罗德里格斯(Carlos Rodriguez)曾指导贾斯汀·海宁(Justine Henin)七次问鼎大满贯(Grand Slam)冠军。罗德里格斯称,李娜抽的签"微妙、困难、令人顿生压力"。他说,在此次锦标赛伊始,李娜很不安,因为她必须在头两场比赛中对阵两名正在崭露头角的16岁选手。

"她不了解她们,由此陷入了一种非常困难的情绪状态,尤其是在第三场比赛之前,"罗德里格斯说,"这种情况很难应对,首先是因为萨法洛娃的比赛打得很好,其次是因为她有些不稳定。那场比赛后,好像一切都顺利起来了。"

对于职业生涯中相当一部分时间都在努力保持稳定的李娜而言,接下来的三场胜利来得惊人地轻松。在第四轮比赛中,她只输给了来自俄罗斯的22号种子叶卡捷琳娜·马卡洛娃(Ekaterina Makarova)两局。在四分之一决赛中,她只输给了来自意大利的28号种子弗拉维娅·佩内塔(Flavia Pennetta)四局。随后,在对阵来自加拿大的30号种子尤金·布莎尔(Eugenie Bouchard)时,李娜先是得了前23分中的20分,最终以6-2、6-4的比分赢得了这场半决赛。

不同于之前的三次大满贯决赛,其中包括她2011年在法国网球公开赛中问鼎冠军的那场比赛,4号种子李娜是以夺冠大热门的身份进入了周六的决赛,对手是20号种子多米妮卡·齐布科娃(Dominika Cibulkova)。

"对她来说,这是件难事,"罗德里格斯在说起她这种新地位时说,"你不再是局外人了,你是排名第四的选手,名义上还是夺冠热门。如何应对这一点,如何在周六呈现出最好的状态,这对我们来说都是新的挑战。因为在之前的所有决赛中,她都不是夺冠热门。这需要新的应对方式和新的心态。

"不要想着赢得大满贯。你知道自己想赢。把它放在一边,集中精力考虑自己在球场上应该怎么做才能实现目标。这是最难的,因为情形就像是'我是夺冠热门!我现在就能赢!'然而到最后,机会仍然是50对50。"

自2012年夏季以来,来自阿根廷的罗德里格斯一直在与李娜合作,试图理解她的思维,以及促使她形成这种思维的中国规范和期望。在交流方面,他们这个运动员与教练组合可以说是最高效的一对。

被问及李娜最优秀的品质时,罗德里格斯说:"她喜欢持续地理解和学习,而且善于倾听。她还懂得分享。如果你面对一个31岁的运动员,一个像她这样的冠军,而她还能继续学习和进步,这就是最好的品质。"

李娜的决赛对手将是齐布科娃,齐布科娃最出色的品质或许是超强的信念,此外,她还拥有她这种身高的运动员少有的强力攻击风格。

"就算你具有身高优势,也不意味着你能百分百取胜,"24岁的斯洛伐克运动员齐布科娃说。"重要的是,你要怀有热切的希望,并抱有信念。再没有比这更重要的了。"

除了个子矮以外,身高5英尺3英寸(约1.6米)的齐布科娃是最有活力的运动员之一。很多次,她都会在得分后迅速地叫一声"Pod'me",这在斯洛伐克语中是"加油"的意思。

"当我还是小孩的时候,就具有这种特点了,"提到自己在球场上的活力时,齐布科娃说。"在我打得最好的时候,你就能看到那种力量和战斗的感觉。就像我说的那样,假如你想成为最好的网球运动员,但又不具备身高优势,那就必须拥有一些额外优势。所以,这就是我的额外优势。"

就像李娜在职业生涯早期的表现那样,齐布科娃的表现也十分不稳定。在所有的四个大满贯赛事中,她有时发挥得非常好,能够进入四分之一决赛,有时表现甚至更好,排名却从未进入前10,即使她周六夜间赢得了第一个大满贯头衔,也无法进入前10。

"这将是'毕生最重大的比赛',"齐布科娃一边说,一边用手指在空中比划引号。"但我上场的状态会有所不同。这次我没有压力。我已经进了决赛,再也没有比这更好的了。"

齐布科娃说,她从自己的好友玛丽昂·巴托莉(Marion Bartoli)身上获得了启发。去年夏季,巴托莉以排名第15的身份,出人意料地斩获温网冠军。

"我知道她为了夺冠而付出了艰苦的努力,"齐布科娃说。"她理应获胜。是的,当她胜出的时候我就知道,一切皆有可能。"

翻译:陈柳、陈亦亭

纽约时报中文网

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions

没有评论:

发表评论