2013年12月20日星期五

纽约时报: 拆借利率飙升,中国央行注入流动性

纽约时报中文网 国际纵览
纽约时报中文网 国际纵览 
Let the jobs find you

Instantly post your resume to 75+ job sites. You can save 60 hours off your job search.
From our sponsors
拆借利率飙升,中国央行注入流动性
Dec 20th 2013, 08:03, by DAVID BARBOZA

上海——本周四,中国货币市场利率飙升,拉高了短期借贷成本,并且带来了重现今年6月重创市场的钱荒的风险。

为了缓解忧虑,中国的央行将周四的银行间市场交易时间延长了30分钟。

闭市后,央行在其官方微博上发表声明称,近期已向市场适度注入流动性。

利率飙升之时,正值中央政府努力推行改革之际。这些改革将迫使金融机构提高效率和更市场化。

多年来,中国政府人为地将利率保持在超乎寻常的低水平,助长了投资热。一些经济学家警告,这种投资热导致了通胀,并且使得地产和基础设施等行业出现过度投资。

现在,通过推高利率,政府正努力要让投机者不去依赖低息贷款。

有迹象表明这一点正在发生,那就是今年的银行同业拆借利率猛增。

央行间或出手干预,以维持市场的平稳运行,不过它今年已发出信号,市场将起到更为重要的作用。

苏格兰皇家银行(Royal Bank of Scotland)驻香港的经济师高路易(Louis Kuijs)称,中国政府希望用偏紧的货币政策及较高的利率来限制信贷增长和银行杠杆化。不过,他也表示,央行往紧张不安的市场中注入流动性是必要之举。

"这应该会有助于纾缓紧张并安抚市场,"他说。

翻译:黄铮

纽约时报中文网

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions

没有评论:

发表评论