2014年4月29日星期二

纽约时报: 西双版纳大象的生存危机

纽约时报中文网 国际纵览
纽约时报中文网 国际纵览 
Advance your career

Columbia College offers 100% online MBA degrees, allowing you to earn your degree on your time. Get a promotion at work with an MBA.
From our sponsors
西双版纳大象的生存危机
Apr 28th 2014, 23:43, by 杰安迪

西双版纳——为了满足中国对象牙制品的需求,非洲各国有数以万计的大象正惨遭猎杀。而与此同时,野生大象的最佳栖息地,或许恰恰就是这里——中国西南部的热带雨林。

过去20年,云南省的亚洲象规模大约翻了一番,达到近300头,这归功于政府资助的饲养项目、有关野生动物的教育,以及世界上其他任何国家都无法比拟的严格的大象保护法规。在中国,盗猎者罪名成立后,最高可被判处死刑。

官方媒体报道,1995年,有四人因为猎杀大象被行刑队枪毙,自那以后,仅有极少的圈养大象因为象牙的缘故遭到偷猎,而过去10年中,没有一头大象被猎杀。

"大象在这里生活得很好,因为这里很安全,食物充足,"当地林业官员常宗波说。"一旦它们跨越边境,从允许捕猎大象的老挝来到这里,它们就不想回去了。"

栖息地的丧失是大象在中国面临的最大威胁。

随着云南的森林迅速让位于橡胶及其他经济作物,中国有大约六个大象家族被困在几个分离的保护区。动物学家表示,大象无法与其他象群繁殖后代,这威胁到了大象的遗传多样性,使它们容易患病。

与此同时,该地区人口不断增长,导致人象冲突剧增,有一些甚至致人死亡。在过去四年中,云南省有三人被四处觅食的大象踩死,十几人受伤。其中很多大象已经习惯了啃食当地村民种植的甘蔗、稻米和菠萝。

老挝边境附近的偏远村庄上中良村,几乎每天夜里都会上演这种冲突。那里的居民大部分是傣族,他们数月来一直在试着驱赶大约20头的象群,这群来自邻近自然保护区的大象在天黑之后会破坏村民的农作物。30岁的农民熊丹(音译)表示,他和妻子每天夜里会醒来三四次,向田里扔鞭炮。他说,事实证明这个策略越来越没用。

"这些大象非常聪明,它们会偷偷潜入另一片区域,继续吃,"他站在遭到破坏的香蕉树林中说。"当然,这是件令人紧张的事,因为如果靠得太近的话,它们就会追赶你。"

官方试图通过补偿农民的损失,来缓解大象破坏农作物引发的愤怒情绪。据官方媒体新华社报道,2012年,政府通过一家私营保险公司发放将近48万美元(约合300万元人民币)的赔偿金,但居民们抱怨赔偿金低于被毁农作物的市场价值。

在已知会有大象游荡的人口稠密地区,林业官员一直在建造大型的"大象食堂",那里种植着玉米、竹子等大象喜欢的食物,劝诱它们不要破坏农民的作物。国际环保组织也在设法解决这一问题,它们购买或租赁耕地,退耕还林,扩大大象栖息地,期望能建立起走廊,有朝一日连接起该地区分散的自然保护区。

多年以来,国际爱护动物基金会(International Fund for Animal Welfare)等组织一直在告诉村民,通过掘沟、搭建电围网保护农田,但这些障碍很容易被狡猾的大象破坏。现在这些国际组织正在教农民,该如何与那些重达四吨的饥饿邻居和平共处。最近几年,该组织为七个村庄的2000名农民提供了小额贷款,帮助他们将种植作物从稻米和香蕉转换为茶树,大象不吃这种利润丰厚的作物。

虽然难以量化,但中国的大象也受益于中国中产阶级对它们日益增强的喜爱。这种喜爱很大程度上是由旅游官员激发的,他们把大象当做讨人喜爱的营销吉祥物。在西双版纳傣族自治州的首府景洪,一系列大象的石像和铜像——一些看起来非常凶猛,另一些则非常开心——被放置在交通岛上,以及新泰式购物中心的前面。

野象谷是景洪郊区的一座很受欢迎的自然公园,每天可以吸引数以千计的游客前来游览。野象谷30岁的护林员熊乔勇(音译)说,"谁不喜欢大象啊?"虽然据说有16至24头大象生活在这片占地900英亩(约合365公顷)的保护区,但大多数人象接触的情景发生在尘土飞扬的马戏场。游客支付5美元就可以骑大象,或者观看这些烦闷沉郁的表演者靠后腿站立起来,给目瞪口呆的观众戴上帽子和围巾。

但公众对大象的喜爱和严格的反偷猎法,都比不过橡胶带来的经济利益的诱惑,橡胶树逐渐侵占云南引以为傲的热带雨林。据昆明植物研究所访问科学家R·爱德华·格兰比尼(R. Edward Grumbine)透露,在过去10年左右的时间,橡胶种植园已经占据了西双版纳将近四分之一的土地,以满足中国繁荣的轮胎产业的发展。中国有超过90%的大象栖息在西双版纳。自2002年以来,橡胶价格上涨了三倍多,让许多过去只能维持生计的农民,变得极其富有。

大量生产橡胶带来了单种栽培的负面作用,科学家称这是生态意义上的死亡地带,很少听到鸟叫,大象没什么可吃的。今年46岁的常宗波表示,最近几年,政府自然保护区之外的大多数森林,都被种植橡胶的农民侵占了。"在成长过程中,没有见过大象。但那是因为当时有很多丛林,"他说。"如今,它们被挤到一些分离的小岛上,周围都是公路和城镇,所以才很容易发现它们。"

理论上,云南有超过700万英亩的区域都被指定为森林保护区。但常宗波表示,当农民和开发商一点点侵占公用场地时,地方官员常常会视而不见。"这种破坏是全国性的悲剧,"他说。"我们需要中央政府采取坚定立场,提供帮助,否则大象在劫难逃。"

从孟加拉国到印度尼西亚的亚洲象都面临类似的压力。据世界自然基金会(World Wildlife Fund)估计,目前还剩下4万至5万头亚洲象,与20世纪初相比减少了50%。逾三分之二的亚洲象分布在印度和斯里兰卡。

在上中良村,这种几乎每夜都会上演的冲突,给傣族人敬畏大象的古老传统带来考验。在傣族人眼中,大象预示着好运。

在被问到日益加剧的冲突,年轻的农民朴龙(音译)笑了笑。他说,"当然,我们爱大象,因为它们是国家保护动物。"但后来,在喝了一些温啤酒后,26岁的朴龙坦白了自己的真实感受。"它们吃了我们的庄稼,我们当然恨它们了,"他说。"如果可以,我们要把它们都杀光。"

杰安迪(Andrew Jacobs)是《纽约时报》驻京记者。Chen Jiehao对本文有研究贡献。
翻译:许欣

纽约时报中文网

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions

没有评论:

发表评论