2013年8月14日星期三

纽约时报: 美国电影协会宣布中影将支付拖欠好莱坞的票款

纽约时报中文网 国际纵览
纽约时报中文网 国际纵览 
Startup Hiring: How to Hire the Best People

Attract and retain the best people. 7 lectures from top founders and CEO's about how to hire for your startup! Sign up for $19.
From our sponsors
美国电影协会宣布中影将支付拖欠好莱坞的票款
Aug 14th 2013, 08:12, by MICHAEL CIEPLY

洛杉矶——周二,美国电影协会(Motion Picture Association of America)首席执行官克里斯托弗·J·多德(Christopher J. Dodd)发表声明称,好莱坞电影公司即将陆续收到中方拖欠的电影票房分账。负责监管外国电影进口事宜的中国电影集团扣留了大约2亿美元(约合12.34亿元人民币)的票房分账。中影辩称,自己没有支付针对票房收入的新增值税的责任。

 多德并未在声明中提及中国电影集团是否需要支付2%的增值税,中影一直希望逃避此项税收。但是,多德的声明称,美国电影公司会"收到全额款项",付款的过程已经开始。此前,知情人士曾以匿名为条件透露,中影集团一直未向美国电影公司支付去年在中国发行的电影的票房分账。这些电影包括《少年派的奇幻漂流》(Life of Pi)、《超人:钢铁之躯》(Man of Steel)和其他一些大片,几乎涉及美国所有的主要电影公司。

翻译:许欣、陈柳

纽约时报中文网

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions

没有评论:

发表评论