韩国首尔——朝韩两国高级官员商定周三在两国边界举行会谈,这是朝鲜去年年初进行核试验后两国之间最高级别的政府接触。
两国前不久达成了一项协议,允许因朝鲜战争而离散的几十个家庭团聚,而前述的罕见高层会谈再次表明,处于分裂状态的朝鲜半岛上的关系稍有缓和。韩国官员称,这次官方会谈是朝鲜官员于周六首先提议的。
"这次会谈没有预先设定的议程,"韩国统一部发言人金义韬(Kim Eui-do,音译)说,"但我们预计会讨论一些关系重大的问题,比如顺利举行离散家庭团聚活动,并让这类活动常态化。"
尚不清楚朝鲜为何主动向韩国示好,也不知道这类活动能否持续。朝鲜在去年进行第三次核试验并遭到国际社会制裁,两国关系随之跌至谷底。自那以后,缓和两国关系的努力一直时断时续,比如,朝鲜在去年8月同意分居两国的亲属互相探亲,但又在9月将相关活动延期。
家庭团聚活动暂定于2月20日至25日举行。假若如期举行,这次活动将是2010年以来的第一次。2010年,由于两国关系不断恶化,这一人道主义项目被迫中止。
朝鲜同意举行离散家庭团聚活动的举措,因为时机选择而显得非比寻常。韩国和美国展开联合军演时,朝鲜经常拒绝参与甚而取消关于此类团聚活动的对话。新一轮联合军演计划于2月24日启动。上周,朝鲜确曾威胁要再次取消团聚活动,除非演习被叫停,并且指责这些军演是侵略的彩排。
韩国拒绝了朝鲜的要求,称联合军演是防御性演习。几天之后,朝鲜主动提议举行高级别的官员会谈。
韩国统一部(Unification Ministry)在周二的声明里说,预定的与会代表包括韩国职业外交官金奎贤(Kim Kyu-hyun),他在韩国总统朴槿惠的政府里担任内阁副部长。金奎贤的办公室负责协调对朝鲜和其他邻国的政策。
朝鲜谈判老手元东渊(Won Dong-yon)将代表朝鲜政府参加此次板门店谈判,1953年,双方就是在这里签署停火协议,结束了双方在三年朝鲜战争期间的直接冲突。
翻译:陈亦亭、张薇
纽约时报中文网
没有评论:
发表评论