2014年3月27日星期四

纽约时报: 马方称新卫星图像为目前最可靠线索

纽约时报中文网 国际纵览
纽约时报中文网 国际纵览 
Let the jobs find you

Instantly post your resume to 75+ job sites. You can save 60 hours off your job search.
From our sponsors
马方称新卫星图像为目前最可靠线索
Mar 27th 2014, 00:14, by KEITH BRADSHER, NICOLA CLARK

马来西亚吉隆坡——马来西亚国防部长于周三晚宣布,欧洲主要商用卫星公司欧洲航空防务及航天公司(Airbus Defense and Space)已经把周日在澳大利亚西南方向海域拍到的122件漂浮物的图像转交给该国,并说马来西亚已向澳大利亚提出请求,核查这些漂浮物是否是马航370航班的残骸。

虽然这些物体可能会与失踪飞机无关,但马来西亚国防部长希沙姆丁·侯赛因(Hishammuddin Hussein)说,"这仍是目前我们得到的最可信的线索。"

他说,这些物体最长约23米,透过云层间的缝隙,可以看到它们分布在约400平方公里的区域内。其中一些物体很明亮,他指出,但没有对这一点做出进一步的阐述。近期内进入海里的金属物体可能会反光。

希沙姆丁说,马来西亚于周三下午将这一信息转交给了澳大利亚,还不清楚天黑前能否对这些漂浮物体进行核查,或者是否需要等到周四才能核查。

澳大利亚海事安全局(Australian Maritime Safety Authority)在一份声明中表示,搜索行动在周二因天气状况停止一天之后,已经重新开始,周三晚上将至少派出4架飞机进行搜索。

这些漂浮物体位于距离珀斯西南2557公里的区域。如果这些漂浮物被证明是失踪飞机的碎片,下一步将要确定漂浮物从飞机可能坠落的位置大概漂浮了多远,然后进行水下搜索,希沙姆丁说。

美国海军(The United States Navy)已经运出一个水下监听装置和一个声呐装置。但这两种装置都需要拖在船的后面潜入深海工作,拖船的航行速度比人在陆地上步行的速度快不了多少。

监听装置可以接收到飞机的数据记录器发出的ping信号,再有2到3周,数据记录器将停止发送这种信号,因此监听装置只在那之前有用,而且为了获得可靠的信号,监听装置需要被船拖在距离数据记录器约1.6公里以内工作。即使数据记录器停止发送信号之后,仍可用声呐装置来寻找它们,但需要从更近的距离上来探测位于海底的残骸。找到漂浮的飞机碎片可能有助于乘客和机组成员的家属和朋友的善后工作,但对确定数据记录器位置的作用有限,海洋学家警告说。香港科技大学海洋学家甘剑平说,这些碎片可能已经在飞机失踪后的18天里漂浮了数百公里,他曾在南极洲附近水域的一艘中国破冰船上做过研究工作。

香港大学地球科学系教授杰森·阿里(Jason Ali)一直从事印度洋洋流的研究,他说,"即使你找到了漂浮物体,如果物体已经漂浮了两周半,它与海床上残骸的关系不会太大。"

美国马萨诸塞州伍兹霍尔海洋研究所(Woods Hole Oceanographic Institution)的高级工程师迈克尔·普塞尔(Michael Purcell)曾于2010年和2011年领导过两次搜寻法国航空(Air France)447航班残骸的水下探险,他说,与法航447航班残骸所在的位置相比,目前寻找马航370航班的区域更为遥远,而且那里已知的海洋和天气条件也更为糟糕。

他说,"这会极大地影响搜寻进程,因为这让操作更加困难,把潜水装置放入海里、把其从海里取出来的操作都更困难。"糟糕的天气也可能意味着需要中断搜索工作多天。

能进行这种规模的深海搜寻的潜水器需要特别的声呐系统和成像技术,普塞尔估计,这种潜水器在世界上不超过十几个。他说,一些私人公司和海洋研究所以及美国海军掌握这种潜水器。

普塞尔说,与大西洋中部多变的海底地貌相比,南印度洋海底相对较平是一种优势。但是,两处的海水深度不相上下,都在3000米以上。

军用潜艇有更高级的设备来监听过往船只和其他潜艇。但是,军用潜艇上的设备,只能在距离海面几百米以内工作,不像美国海军运出的"金枪鱼-21"(Bluefin-21)这类声呐装置,可下潜到4400米的深度,也不同于另外一种拖在船后使用的ping探测器,能下潜到6000米的深度。因此,军事装置在距海面较深的密度不同、流速不同以及在温度不同的水中探测ping信号的能力很有限。

目前,澳大利亚和其他国家的飞机正在一个相当于美国西部和西南部大小的范围内搜索,那里是该航班向卫星发出最后信号后据认消失的区域。搜索行动还没有扩展到碎片可能会漂到的所有地方。但是由于航班消失的地方离陆地极为遥远,飞机飞到那里单程需要4小时左右,所以只能用两小时的时间进行搜寻。

海洋学家说,难上加难的是,人们对南印度洋洋流的了解要比对那些交通繁忙海域的少。周二的一次强烈风暴已经进一步搅动了那里的洋面,随着南半球冬季来临,那里的风暴会更频繁,白天也将变得更短。

风将把任何露出水面的碎片吹到可能与洋流方向不同的方向。阿里说,"任何风的作用会像对帆的作用一样。"浪也可能将物体推到难以预测的方向,让估计任何碎片运动的计算变得更难。

即使能找到数据记录器(这已经极为困难),也可能不足以解释370航班上发生了什么。驾驶舱的录音机只能存储飞机停止操作前最后两个小时里驾驶舱中的声音。调查人员更感兴趣的是,这架飞机为什么会在泰国湾上空掉头,那是在其据认在南印度洋上空耗尽燃料约7小时以前。

记录各种飞行仪器和控制数据的另一个记录器本应可能保存了飞机突然掉头时的信息,但这些信息可能不会揭示驾驶室舱中人的意图,也不会揭示掉头是否是故意的,马来西亚政府给出过这种暗示。

Keith Bradsher自吉隆坡、Nicola Clark自巴黎报道。Michelle Innis自澳大利亚悉尼、Kirk Semple自吉隆坡对本文有报道贡献。

翻译:张亮亮

纽约时报中文网

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions

没有评论:

发表评论