2014年4月2日星期三

纽约时报: 朝韩两国交火之后又对骂

纽约时报中文网 国际纵览
纽约时报中文网 国际纵览 
Let the jobs find you

Instantly post your resume to 75+ job sites. You can save 60 hours off your job search.
From our sponsors
朝韩两国交火之后又对骂
Apr 2nd 2014, 04:13, by CHOE SANG-HUN

韩国首尔——在两国具有争议的海上边界发生交火的一天之后,本周二,朝韩对彼此进行了谩骂,朝鲜还拒绝了韩国总统朴槿惠(Park Geun-hye)提出的一个雄心勃勃的建议。

上周五,朴槿惠在德国德累斯顿发表的一个讲话中承诺,如果朝鲜放弃其核武器项目,韩国将对朝鲜陈旧的工业投入巨资,并对婴儿和哺乳的母亲提供人道主义援​​助。韩国当时现场直播了这个讲话。

虽然朴槿惠的建议基本上是在重提她的三位前任的老话,但这是她自上任以来向朝鲜提出的最详尽的建议。她是在朝鲜2013年2月进行核试验后不久就任韩国总统的。

本周二,朝鲜执政党报纸《劳动新闻》(Rodong Sinmun)嘲笑了朴槿惠的讲话,称这位未婚的韩国领导人是"古怪的老处女"和"井底之蛙"。文章说,她的提议"充满欺骗"、"藏污纳垢",目的是摧毁朝鲜政府。

韩国立即作出回应,谴责朝鲜使用了"甚至连街头地痞也不会采用的表达方式。"

"朝鲜必须认识到,这样的行事方式不会给它带来任何好处,只会加剧其孤立,"首尔政府在一份声明中说。

去年春天,朝鲜威胁要对于华盛顿和首尔发动核打击,给分裂的朝鲜半岛的紧张局势火上浇油。在过去的几个月里,它变得倾向于缓和紧张局势,但是最近几周,它又进行了一系列短程、中程导弹试验。

然后,在上周日,朝鲜威胁要进行一种"新形式的核试验"。本周一,它朝南部海岸外发射了500枚炮弹和火箭弹,其中100枚落到了朝韩一处有争议的海上边界的南边。韩国还以颜色,也往朝鲜海域发射了300枚炮弹。

本周二,紧张局势继续发酵:韩国军方说,他们正在调查一架坠毁在白翎岛的身份不明的无人机。白翎岛位于距交火地点不远的韩国海域。本周一,一位岛民最早发现了这架无人机。

"我们已经收集了碎片进行调查,"韩国国防部(Ministry of National Defense)一位发言人说,根据该部的政策,他不便具名。"我们正在调查各种可能性,包括它来自朝鲜的可能性。"

该发言人拒绝透露更多细节。但韩国联合通讯社(Yonhap)援引一名身份不明的政府官员的话称,这架无人机长约两到三米,配备了一个小摄像头,它的发动机由日本制造,一些组件产自中国。

最近在其首都平壤举行的阅兵式上,朝鲜展示了貌似无人机的产品。去年3月,朝鲜新闻媒体显示,该国领导人金正恩(Kim Jong-un)在一次军事演习中观看无人机攻击目标。

当时的报道援引金正恩的话称,这种无人机旨在攻击韩国的目标。

翻译:土土

纽约时报中文网

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions

没有评论:

发表评论