这是用旅行来说话的一周。奥巴马总统去了欧洲和沙特阿拉伯,试图支持老盟友;第一夫人米歇尔·奥巴马(Michelle Obama)携女儿东行,向中国示好;中国主席习近平西行,接受欧洲的示好;德国机械制造业巨头西门子(Siemens)首席执行官乔·凯瑟尔(Joe Kaeser)前往莫斯科与俄罗斯总统弗拉基米尔·V·普京(Vladimir V. Putin)会晤,称公司与俄罗斯之间有利可图的关系不会受"短期动荡"的影响。
还有一些出行的人也证明了奥巴马"孤立俄罗斯"这一威胁的效力有限,包括两名俄罗斯人和一名美国人。周二,这三人在哈萨克斯坦的拜科努尔航天发射场(Baikonur Cosmodrome)一起升空。周四,在经历了一个机动上的小故障后,他们与国际空间站(International Space Station)对接。在超过13年的时间里,这个空间站一直有人,俄罗斯"联盟号"(Soyuz)宇宙飞船一直在向空间站接送宇航员。新去的航天员亚历山大·斯克沃尔佐夫(Aleksandr Skvortsov)、奥列格·阿尔捷米耶夫(Oleg Artemyev)和史蒂夫·斯瓦森(Steven Swanson)在空间站上受到了来自日本的若田光一(Koichi Wakata)、来自美国的里克·马斯特拉基奥(Rick Mastracchio)和来自俄罗斯的哈伊尔·秋林(Mikhail Tyurin)的欢迎。
这些出行产生了很大的影响——北京的美国大使馆(United States Embassy)通报称有关奥巴马夫人打太极、和女儿在长城上嬉戏、喂大熊猫的视频、照片和新闻报道获得了超过10亿点击量。在荷兰,习近平身着新式中山装出席一次正式晚宴。在巴黎,欢迎中国主席的共和国卫队骑兵头戴镶有红色羽饰的头盔咯噔咯噔地走过,我和妻女乘坐的出租车被堵在亨利四世大道上,渡过了一段颇为充实的时光。
这些出行也带来了一些难题,其中之一是,在因乌克兰问题而与普京产生的对峙中,"西方"表现出来的更多的是一个价值观联盟,或者说一场权宜婚姻。周三在布鲁塞尔艺术中心(Palais des Beaux-Arts)对年轻听众发表演讲时,奥巴马发出了一道令人兴奋的檄文,称"观念之争"一直在继续,并表示在这场斗争中,俄罗斯吞并克里米亚一事危及欧美为培养民主和法治而建立起来的国际体系。
奥巴马已经很久没有大规模出访欧洲了,而且他面临的部分挑战是增强大西洋两岸日渐虚弱的团结。他说,"我们必须用力量和信念迎接我们的观念——我们的国际秩序——受到的挑战,"这是演讲中几个令人热血沸腾的片段之一。
毫无疑问,对全世界的许多地方而言,那些理念和价值观依然是一座强大的灯塔,但它们的影响已经减弱了。在欧洲,几乎没有国家愿意落实之前的约定,将至少2%的国内生产总值用于国防(美国的这一比例为4.1%),多年的经济不景气动摇了坚定的信念。奥巴马出访欧洲之际,法国正在进行地方选举。选举期间,失望的选民将大量选票投给了极右翼,以此惩罚有权势的左翼和右翼政党。
奥巴马访问布鲁塞尔时,西门子的凯瑟尔正在访问俄罗斯,他的俄罗斯之行在乌克兰危机爆发前就已经安排好了。凯瑟尔同普京,以及逃过美国和欧盟制裁的俄罗斯能源巨头俄罗斯天然气工业股份公司(Gazprom)首席执行官阿列克谢·米勒(Aleksei Miller)举行了会面。凯瑟尔此行是对还是错,全看评论人是谁。德国绿党(Green Party)抨击此次访问,而社会民主党(Social Democratic Party)的拉尔夫·施戴格纳(Ralf Stegner)却宣称,这种对话"比实施制裁、封锁账户或虚张声势地展示实力要高明多了。"去年,德国和俄罗斯之间的贸易额高达760亿欧元(约合6490亿元人民币)。
尽管如此,西方确实对乌克兰危机做出了回应,事实可能会证明,这是它能采取的最有效的回应之道。国际货币基金组织(International Monetary Fund)批准了高达180亿美元的贷款以解乌克兰的燃眉之急,接下来的两年,IMF还可能进一步发放贷款,总额可高达270亿美元。美国国会最终挺过了惯常的内斗,批准了10亿美元的一揽子援乌计划。这些援助有望让乌克兰新政府获得必要的喘息,进而重建经济,启动乌克兰推迟已久的入欧转型。
联合国大会(United Nations General Assembly)以58票弃权,100票支持、11票反对的结果否决了俄罗斯夺取克里米亚的主张,这一结果再次显示,对于俄罗斯的所作所为,全球各国的立场并非是完全中立的。俄罗斯通讯社塔斯社(Itar-Tass)称,此次投票显示,俄罗斯并不是孤立的。投票支持俄罗斯的国家有亚美尼亚、白俄罗斯、玻利维亚、古巴、朝鲜、尼加拉瓜、苏丹、叙利亚、委内瑞拉和莫桑比克。
在此背景下,米歇尔·奥巴马的访华之行再次阐明了商业纽带至上的现实。和正在崛起的大国建立关系,这是个熟悉的套路。米歇尔·奥巴马偕同女儿玛利亚、萨莎及母亲玛丽安·罗宾逊(Marian Robinson)的访华游历之行,似乎正好找到了把外交和趣味恰如其分地糅合在一起的妙招,它既能让中国公众着迷,又能以一种不疏远主人的方式提出少数民族权利、互联网接入和宗教自由议题。
从正式层面说,米歇尔·奥巴马是中国国家主席习近平之妻彭丽媛的贵宾,彭丽媛破除了过去的惯例,表现得更像是西方国家的第一夫人。
上周,彭丽媛还陪同她的丈夫——以及200名中国企业家——造访了欧洲。访问团所到之处均受到了红毯铺地的礼遇。习近平出访的首站是荷兰,他在那里会见了奥巴马总统;之后他前往法国里昂,在那里品尝了当地的奶酪、香肠和红酒,然后他在巴黎爱丽舍宫(Élysée Palace)接受了国宴宴请,并出席了凡尔赛宫(Versailles)的音乐会;再之后他在柏林及欧盟(European Union)总部布鲁塞尔出席了更多的宴会和贸易谈判。
官方公报尽责地指出,此次访问中确实提到了乌克兰议题和人权议题,不过贸易才是媒体报道的重点。在法国,习近平与空客公司(Airbus)签署了价值100亿欧元的订单;在德国,戴姆勒公司(Daimler)和北汽集团签署了价值10亿欧元的协议,以扩大双方在北京的合资企业的产能。
附言:
埃及军方在采取稳步的行动巩固自己的控制权,并打压穆斯林兄弟会(Muslim Brotherhood)。周一,埃及南部的一名法官判处529名穆兄会成员死刑。虽然此次判决肯定会被推翻,不过它却反映了埃及革命令人震惊的错综进程。此次革命始于2011年,爆发地是开罗解放广场(Tahrir Square)。
判决公布两天之后,于去年7月领导各方推翻穆兄会政府的埃及国防部长阿卜杜勒-法塔赫·塞西将军(Abdul-Fattah el-Sisi)发表了外界期盼已久的声明,宣称他将从军中退役,参加尚未决定日期的总统大选。
谢尔盖·施梅曼(Serge Schmemann)是《纽约时报》编委会(editorial board)成员。
翻译:陈亦亭、张薇
纽约时报中文网
没有评论:
发表评论