2013年8月20日星期二

纽约时报: 这个夏天,印度自信心很受打击

纽约时报中文网 国际纵览
纽约时报中文网 国际纵览 
Let the jobs find you

Instantly post your resume to 75+ job sites. You can save 60 hours off your job search.
From our sponsors
这个夏天,印度自信心很受打击
Aug 20th 2013, 00:50, by GARDINER HARRIS, BETTINA WASSENER

新德里——过去10年来,印度似乎跃跃欲试地要和中国一起成为主导经济和战略的亚洲强国。印度的经济飞速增长、军事实力不断壮大,该国的领导人也在世界舞台上频频亮相。

然而,一整个夏天的困难却打击了印度的自信,越来越多的批评者开始发问:印度崛起所需的时间是否会比预想的要晚几年,或者也许要晚几十年。

印度著名历史学家之一拉马钱德拉·古哈(Ramachandra Guha)说,"人们的失望情绪不断增长,尤其是在年轻人当中。"

上周发生的三件事清楚地说明了这些新的担忧。周三,印度最先进的潜艇之一辛杜拉克沙克号(Sindhurakshak)在孟买基地爆炸后沉没, 21名值夜的水手中几乎可以肯定已有18人丧生。

周五,一名印度高级将领宣布,作为印度和巴基斯坦自2003年在这里停战以来最严重冲突的一部分,印度最近几周在位于克什米尔的印巴控制线(Line of Control)上及附近打死了28人。

同一天,印度股市指数Sensex下跌了近4%,同时印度卢比继续贬值,与美元的兑换率已不到62:1,创历史新低。

这些事件之间没有关联,但它们加起来却描绘了一个不再神气十足的国家形象。印度经济不断增加的困扰或许是该国面临的最大挑战。

提供金融信息的环球通视(IHS Global Insight)公司的亚太首席经济师拉吉夫·比斯瓦斯(Rajiv Biswas)说,"如今,印度是亚洲的病夫。他们正处在危机之中。"

从某种程度上来说,这些问题存在已久:拖沓的官僚主义作风、老掉牙的基础设施,以及在做出推动急需的变革和投资的决定上看似无能为力。多年来,投资者因为一个拥有12亿人口的市场的诱惑,在很大程度上忽视了这些问题。大量金钱涌入印度,掩盖了衡量外贸和投资的经常账目上长期存在的赤字。

许多外国大公司试图开发印度的国内市场潜力以及用该国巨大的劳动力基础来为亚洲其他国家制造出口产品,但是,在做出了十多年的、在很大程度上是徒劳的努力后,这些公司开始失去耐心。正当他们失去兴趣时,美国的经济开始复苏,这引发投资者将资金从新兴市场经济体转回到美国。

印度政府最近开始放松对外国直接投资的限制,希望能吸引像沃尔玛(Walmart)这样的大型零售商蜂拥而至。而这些公司则举足不前,让他们顾虑的不仅仅是印度政府政策的不断变换,还有印度社会中普遍的腐败之风。

印度政府最近几周发布了一系列看上去越来越绝望的政策,希望能扭转局面。周三,印度政府发布措施,将限制个人和当地公司在未经批准的情况下在海外的投资额。印度越来越多的公司都有、或打算有全球运营,采取这种措施对该国来说十分令人震惊。

位于孟买的野村证券所(Nomura Securities)的印度经济学家索纳尔·巴尔马(Sonal Varma)说,"我认为情况在好转之前会变得更糟。政府目前处境艰难。"

分析人士说,印度的问题在于该国的制造业和采矿业规模很小而且运营状况不好,因为正常情况下,货币贬值会给这两个行业带来好处。同时,印度还必须进口石油、大部分的煤炭,以及像电脑这样的主要产品,这些交易在很大程度上以美元为主,所以这些产品在过去两年中的价格提高了近40%。

最近,印度央行印度储备银行(Reserve Bank of India)为遏制卢比贬值,提高了利率,然而这些措施已经开始给印度企业界带来大范围的伤害。最近一个季度的增长率已经下降到了5%。

环球通视的经济学家比斯瓦斯说,"现在面临着一个螺旋式下降的风险。这个局面一旦出现,将很难打破。"

这次潜艇爆炸事件再一次反映出印度军队面临的巨大战略性挑战,以及其落后于中国的程度。印度60%以上的防御装备需求仍依赖俄罗斯,印度陆军、空军和海军使用的关键俄罗斯装备往往是几十年前购买的,其品质每况愈下。

辛杜拉克沙克号是印度拥有的10艘俄罗斯制造的K级潜艇之一,它们是印度海上前线防御的一部分,但是在任何给定时刻,只有6艘潜艇可以使用,远远不够保护该国漫长的海岸线。

的确,印度拥有的军舰数量还不足100艘,而中国拥有260艘。印度是世界上最大的武器进口国,但随着其经济面临压力,外汇储备变得越来越宝贵,维持这种购买水平将会变得越来越困难。

印度自己制造武器的努力大多以失败告终,越来越多的腐败丑闻沾污了该国的武器进口项目,包括最近的一项从意大利购买直升机的交易。

分析人士说,印度既没有能力制造武器,也没能力购买武器,这让该国的关键防御装备危险地不足。

与此同时,印度与巴基斯坦宿怨已久的敌对状态持续不断。很多分析人士表示,印度在找到与巴基斯坦长达几十年的克什米尔和其他问题的某种解决方案之前,不可能在世界舞台上起重要作用。

Gardiner Harris自新德里,Bettina Wassener自香港报道。

翻译:张亮亮

纽约时报中文网

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions

没有评论:

发表评论